tag:blogger.com,1999:blog-5389340816981996282024-03-20T10:08:16.411+01:00tejbegrízstarfihttp://www.blogger.com/profile/04022312897542996537noreply@blogger.comBlogger252125tag:blogger.com,1999:blog-538934081698199628.post-90111907562776766042012-05-31T15:58:00.002+02:002012-05-31T15:58:31.597+02:00bodzaszörp<br />
gyors bejegyzés, hátha valakinek még hasznos lesz. az elmúlt napok (mit napok, hetek!) időjárása nemigen kedvezett a bodzavirágzásnak, ahol az a lényeg, hogy minél virágporosabb legyen a bodzavirág, mert így annál több aromát zárunk a készülő szörpbe. ráadásul a családban mindig napsütötte helyen érleltük, ezt összefüggő felhőtakaróval igen nehéz elérni. virágot mindig eldugott, utaktól távoli helyekről szedjünk. a legjobb, ha meg sem mossuk őket, mert az értékes virágpor bizony lemosódik. a végén úgyis átszűrjük.<br />
<br />
<b><span style="font-size: large;">bodzaszörp</span></b><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj5e-BKzY7jaXJmWIrXgcRPn8qMPBnK24dqbkxWEL2feBdRpz9oWSXj0VuqlgOrrsAxCjqFYh2iBzsNTjzO21ebAD9SdQAjPWOVcMNnIsCP6AlJ3wq8QW2VqPOlnVGAk_ZppR5PpT2YW-s/s1600/bodza_6_felirat.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="265" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj5e-BKzY7jaXJmWIrXgcRPn8qMPBnK24dqbkxWEL2feBdRpz9oWSXj0VuqlgOrrsAxCjqFYh2iBzsNTjzO21ebAD9SdQAjPWOVcMNnIsCP6AlJ3wq8QW2VqPOlnVGAk_ZppR5PpT2YW-s/s400/bodza_6_felirat.jpg" width="400" /></a></div>
<br />
a következő recept körülbelül 4-5 egy literes üveg szörphöz elegendő<br />
<br />
fél szatyor kinyílt bodzavirág (ilyen standard méretű zacskó)<br />
2000 g kristálycukor<br />
3500 ml víz<br />
két citrom<br />
ízesítőként esetleg citromsav<br />
<br />
a vízhez képest 60% cukorral dolgoztam, bejött.<br />
<br />
a cukrot és a vizet összekeverjük egy nagy edényben, majd addig melegítjük, míg a cukor teljesen felolvad (először opálos lesz a szirup, majd teljesen kitisztul). a szirupot kihűtjük.<br />
<br />
a virágokat átnézzük, a nagy bogarakat azért eltávolítjuk az esetleges elszáradt részekkel együtt. utána a virágokat a szirupba áztatjuk. egy kisebb tányérral, mint az edény, hogy beleférjen lenyomjuk a virágokat, hogy mind a szirupba süllyedjen. súlyt teszünk rá. ha ez a lépés elmarad, a virágok kilógnak a levegőre, megbarnulnak, romlásnak indulnak.<br />
<br />
három napig napon érleljük (vagy két! napig szobahőn; illetve hűtőben is lehet, de azt még nem próbáltam), nem tovább, mert megbuggyanhat, nyálkásodhat. ezután tüllön (vagy egyéb sűrű szövésű anyagon) átszűrjük, citromsavval beállítjuk a savasságot és tiszta üvegekbe töltjük. a biztonság kedvéért hűtőben tároljuk. a legutóbbi adagot felforraltam, majd kisterilizált üvegekbe öntöttem és a szörpben feloldottam kevés nátrium-benzoátot is. ezek a spájzban csücsülnek, jók lesznek bodzavirágmentes időkre, ráadásul az a kevés tartósítószer nem érdekel.<br />
<br />
én kb két-három ujjnyi szörpöt öntök, majd hígítom.<br />starfihttp://www.blogger.com/profile/04022312897542996537noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-538934081698199628.post-28755179952612959972012-04-26T10:30:00.000+02:002012-04-26T10:30:04.948+02:00medvehagymás harcsafasírt<br />
<div class="MsoNormal">
igazán rég vettem részt
aktuális vkf!-en. aki még nem ismerné, ez egy online megmérettetés, a vkf
rövidítés a vigyázz, kész, főzz! szavakból áll össze. minden alkalommal van egy
témája, ezesetben most <a href="http://tarkabarkablog.hu/2012/03/07/vigyazz-kesz-fozz-48-fordulo-edes-vizeink/">hazai halakból kell sütni-főzni</a>. a téma kiírói a <a href="http://tarkabarkablog.hu/">tarkabárka blog</a> szerzői, akiknek saját blogjuk is van, az egyikőjüké a<a href="http://tavolainpiazza.blogspot.com/"> tavola in piazza</a>, a
másik szerzőé pedig a <a href="http://flat-cat.hu/">flat-cat</a>, egyik kedvencem. a két blogíró hölgy a fejébe
vette, hogy igenis népszerűsíti a halak fogyasztását, ezért is a halas téma.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
én teljesen véletlenül
sütöttem halasat, ugyanis a mélyhűtőből selejtezem ki a dolgokat, hogy legyen
hely az idei dolgoknak. rábukkantam egy jó félkilós harcsafilére és már napok
óta lebegett a szemem előtt valamiféle jó kis fasírt. így született a következő
recept. mivel még pont medvehagyma-szezon is van, medvehagyma is került a
halfasírtba. tudjátok, nem vagyok nagy medvehagymás, inkább nyersen szeretem,
szendvicsbe, salátába; ezzel a halas fogással viszont remek volt.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: large;"><b>medvehagymás harcsafasírt
különféle köretekkel</b></span><o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<st1:metricconverter productid="500 g" w:st="on">500 g</st1:metricconverter> harcsa (hiányában tengeri halfiléből is
készülhet)<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
egy csokor medvehagyma
(szezonon kívül 1 nagy fej vöröshagyma, vajon megpárolva)<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
1 egész tojás<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
1 gerezd fokhagyma<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
1 szikkadt szelet kenyér<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
100 ml tej<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
kis csokor petrezselyem<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
frissen őrölt feketebors<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
zsemlemorzsa<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
só<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
a sütéshez olaj<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgAKwIYLcopicwsrI-YQDz8rTrxgKa_UCUM8ZXrbGCZbseJzEpBH_jHb6JA0nRnLhJHnmFR2W9RgC6M_OgrRpzKRkT9QHmPibdhX_rgzVQVJVLww53zRQySIrKd2XlqfSShXiQCwX0l9-M/s1600/halfasirt_1_felirat2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="260" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgAKwIYLcopicwsrI-YQDz8rTrxgKa_UCUM8ZXrbGCZbseJzEpBH_jHb6JA0nRnLhJHnmFR2W9RgC6M_OgrRpzKRkT9QHmPibdhX_rgzVQVJVLww53zRQySIrKd2XlqfSShXiQCwX0l9-M/s400/halfasirt_1_felirat2.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
a kenyeret a tejbe
áztatjuk. a halat az esetleges szálkáktól megszabadítjuk. hozzáadjuk a tojást,
a zúzott fokhagymát, a felaprított petrezselymet, az összevágott medvehagymát,
sózzuk, borsozzuk. a kenyeret kinyomkodjuk, majd azt is hozzáadjuk. kézzel jól
összedolgozzuk a halas masszát, majd lefedve fél órát hagyjuk pihenni. közben
én elkészítettem a köreteket.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
ezután kicsi fasírtokat
formázunk a masszából és megforgatjuk őket zsemlemorzsában. olajban, közepes
lángon sütjük, mindkét oldalát pirosra, viszonylag lassan.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
a köretek pedig a
következők voltak: guacamole, ravigote-mártás és mozzarellás karamellizált
hagymasaláta.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
a <b>guacamoléhoz</b> 2 érett
avókádó húsát kikanalaztam a héjábók, hozzákevertem 1 felaprított és kimagozott
chilipaprikát (habanero volt), sót, borsot, kevés limelevet és egy kis csokor
korianderzöldet.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
a <b>ravigote-mártás</b> az
egyik kedvencem például főtt nyelvhez, így készül: egy tojást keményre főzünk,
utána megpucoljuk, felaprítjuk. egy csokor petrezselymet felaprítunk. egy-két
savanyú uborkát apróra vágunk, egy evőkanál leöblített kapribogyót szintén. egy
kiskanál mustárt fehérborecettel, sóval, borssal kikeverünk, majd hozzáadunk
kábé 100 ml olajat. először cseppenként, jól elkeverve közben, később már mehet
hozzá vékony sugárban. a keménytojást hozzákeverjük az uborkával, a kaprival és
a petrezselyemzölddel együtt.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
a <b>karamellizált
lilahagyma-saláta</b> receptje <a href="http://starfokker.blogspot.com/2011/03/hagymasalata_22.html">itt</a> található, most a medvehagyma kimaradt belőle.
nagyon sokszor készítem, szeretjük. hagymás, de nem a tolakodóan nyershagymás
és így jóval többet is lehet belőle enni.<o:p></o:p></div>starfihttp://www.blogger.com/profile/04022312897542996537noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-538934081698199628.post-90022111144241364562012-04-12T12:19:00.001+02:002012-04-12T12:19:40.392+02:00vérnarancsdzsem<br />
<div class="MsoNormal">
életem egyik legklasszabb
lekváros élményét éltem meg pár hete. aki nem szereti a narancslekvárt
(marmalade) pont a kesernyéssége miatt, ezt a verziót nagyon fogja szeretni,
mert csak a tiszta narancsíz érződik rajta.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
biztosan emlékeztek még a
narancspudingra, amit akkortájt készítettem; nos, ezeket a pudingokat a
beáztatott és cukorral előfőzött fél héjakba kellett volna belecsúsztatni és
fogyasztani. ehhez nekem nem volt kedvem, de ott voltak a két napja ázó héjak,
valamit kezdeni kellett velük. így hát a fehér részt teljes egészében,
maradéktalanul kikapartam belőlük, majd a kis narancssapkákat vékonyra
felszeleteltem és a maradék narancslével meg cukorral feltettem főni. <o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
később igazítottam az
ízén, facsartam bele lime-levet (máskor meg citromlevet), aztán amikor még elég
leve volt, tettem bele zselésítőt (magától a büdös életben nem fog
megzselésedni). az első adag eléggé zselés lett, a második adag nem sikerült
(megromlott a lé is és a héj is, hiába, három nap már túl sok), a harmadik adag
viszont tökéletes lett, eltaláltam az állagot is, szép lekvárszerű lett a
dzsem. icipicit folyik; ám hamarabb adagoltam a citromlevet, így a színe is
élénkebb, frissebb.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
mindenkinek bátran
ajánlom a receptet, kidolgoztam már annyira, hogy simán menjen minden.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: large;"><b>vérnarancsdzsem</b></span><o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: large;"><b><br /></b></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgYMI3vQdFY5kl6yatl8ZeRT4enWdkJs5LyvoToLosi9wHaFvBMM-J4XLYWQ5p83NKsQTVInnpXYYC9DSLp9lazXrkd9f_0wbScyCKEnITGe4fwKc2jvZeocJrQFaNBNbRWJqVEotkVJcE/s1600/vernarancs_keret_felirat2.png" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgYMI3vQdFY5kl6yatl8ZeRT4enWdkJs5LyvoToLosi9wHaFvBMM-J4XLYWQ5p83NKsQTVInnpXYYC9DSLp9lazXrkd9f_0wbScyCKEnITGe4fwKc2jvZeocJrQFaNBNbRWJqVEotkVJcE/s640/vernarancs_keret_felirat2.png" width="448" /></a></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<o:p>hozzávalók:</o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<o:p><br /></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
tetszés szerinti
mennyiségű vérnarancs (a receptben kitérek rá, milyen fajta)<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
esetleg két plussz sima narancs</div>
<div class="MsoNormal">
kristálycukor<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
1-2 citrom vagy 2-3 lime<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
fél rúd vanília<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
a zselésítéshez agar-agar
vagy pektin vagy zselatin<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
a vérnarancsok
kisméretűek voltak, kívül igen vörösek, narancsos foltokkal-csíkokkal,
vékonyhéjúak. ez utóbbi igen fontos, hiszen a dzsemhez a héjra van szükség, és
minél vékonyabb a héja (a vastaghéjúnak sajnos nem a narancssárga,
illóolajokkal teli része a vastag, hanem a fehér, belső, mindent-meg-keserítő
része, amitől úgy is meg akarunk szabadulni). én idén először láttam ilyen fajtát a
zöldségeseknél, lehet hogy volt korábban is? a narancsok fotójáért
görgess lejjebb. </div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
mennyiséget azért nem írtam a hozzávalókhoz, mert én is úgy találomra
készítettem, aztán a leírásból később úgyis kiderül, hogyan kell a cukor mennyiségét
a narancshéjhoz igazítani.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEglUAgatB9bt5lWsDJHfPRWGp6vJQWhQ9PPF2etFJKA7eyIkvP1iE20DS5nxSGpCtm2s_v0DwccbXkxLX4e5ihOsuk6eoSAM66i78hnw_wvIBhWYKDTYuEvHxyV5CVXqu7P7jR3rmXSc6E/s1600/IMG_1548_1.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="265" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEglUAgatB9bt5lWsDJHfPRWGp6vJQWhQ9PPF2etFJKA7eyIkvP1iE20DS5nxSGpCtm2s_v0DwccbXkxLX4e5ihOsuk6eoSAM66i78hnw_wvIBhWYKDTYuEvHxyV5CVXqu7P7jR3rmXSc6E/s400/IMG_1548_1.JPG" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
a harmadik alkalommal én
kb <st1:metricconverter productid="1,2 kg" w:st="on">1,2 kg</st1:metricconverter>
narancsot vettem. a vérnarancsokat folyóvízben alaposan megdörzsöljük, jól megmossuk, hiszen
ezek kezelt gyümölcsök. utána félbevágjuk őket, a levüket egy
edénybe facsarjuk. a levet lefedjük, hűtőbe tesszük. a felezett, „üres” héjakat egy akkora tálba tesszük,
amelyikben mind el fog férni. a héjakra hideg
vizet engedünk, majd egy, a tálnál kisebb fedőt teszünk rájuk, ami tutira a víz
alá nyomja őket. ha kell, súlyokat is tegyünk rájuk (poharat, kis kerámia
sütőformát, nehéz tálkát). a héjakat két napig áztatni kell, a vizet naponta
kétszer cseréljük, kicsit átöblítve a héjakat is. ha megjelenik egy kicsit
nyúlós, opálos-szürkés cucc a vízben, az még nem baj, de cseréljünk vizet.</div>
<div class="MsoNormal">
<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
a két nap elteltével a
héjakról a vizet leöntjük, jól leöblítjük őket, a fehér belső összekuszálódós
bundát is átmossuk. ezután egy teáskanállal a belső részt kikaparjuk: a
narancsfél a jobb kezünk felé nézzen, a balban fogjuk. a jobb kezünkben lévő
kanállal kapargatni kezdjük a fehér cuccot egy részen, ott elválik a külső
héjtól, majd a narancsot lassan forgatva megszabadítjuk az egész fehér résztől,
egészben (balkezesek fordítva.). ha ez utóbbit totál kiszedtük, a maradék héjat
még lekapargatjuk belül, szinte látszódjon a külső rész. lényeg az, hogy fehér
rész ne maradjon nagyon benne. a héj maradjon egészben. utána újra leöblítjük.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
a fél héjakat
kettévágjuk, majd vékony csíkokra (julienne-re) szeljük (egyszerűbb vágni, ha kapart rész néz felfelé, a külső pedig lefelé). a héjakat megmérjük.
amennyi héjat mérünk, annyi cukor kell majd hozzá (én mondjuk kicsit kevesebbet
tettem). a héjcsíkokat vízbe tesszük, felforraljuk, kábé öt percig alacsonyabb lángon forraljuk. utána kóstoljuk
meg a vizet, ha kesernyés, a héjat tegyük félre, a vizet borítsuk ki, majd
forraljunk újra vizet és ebbe tegyük egy-két percre még a héjakat. utána már
nem kéne kesernyésnek lennie, inkább egy picit narancsos illatú, ám íztelen víz
érzetét kelti. én az első alkalommal nem is kóstoltam, csak öt percig
előfőztem, de nem lett a végeredmény kesernyés, úgy látszik, elég alaposan
kikapartam a belsejét. a harmadik verziónál rámentem az alapos kaparásra,
direkt figyeltem rá, nem lett így gond (míg a másodiknál, ahol alig kapartam,
kesernyés volt a víz, más kérdés, hogy tönkre is ment utána az egész), nem volt kesernyés sem a víz és a lekvár sem lett az.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
ezután a héjnak megfelelő
mennyiségű cukrot tegyünk a leszűrt héjcsíkokhoz egy nagyobb edénybe. a
narancslevet vegyük ki a hűtőből, most biztosan kóstoljuk meg a biztonság
kedvéért. ha minden rendben, öntsük hozzá a narancshéjas-cukros cucchoz. öntsük
hozzá a plussz két narancs frissen kifacsart levét (opcionális), egy citrom kifacsart levét és adjuk hozzá a felhasított fél
vaníliarudat is. előbb nagyobb lángon, később takarékra véve főzzük addig, amíg
a héjnak még van kis tartása, a lé pedig még ellepi. maradjon azért leve is,
hiszen az adja majd a tömegét.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
ahhoz, hogy ez a lekvár
magától besűrűsödjön, a lé csaknem egészét el kellene főzni, annak meg sok
értelme nem lenne, hiszen ezért használjuk a narancsok levét. ezért a
zselésedéshez a forró, tűzről éppen levett lekvárhoz zselésítőt adunk. mindenki használjon olyan zselésítőt, amihez hozzászokott. nekem <st1:metricconverter productid="265 g" w:st="on">265 g</st1:metricconverter> narancshéjam volt,
ehhez ment <st1:metricconverter productid="250 g" w:st="on">250 g</st1:metricconverter>
kristálycukor, a citrom leve, a fél rúd vanília és zselésítőként agar-agart tettem hozzá. ez egy növényi eredetű zselésítőanyag, moszatfélékből vonják ki és 40 fokra lehűlve mutatja a zselésedés első jeleit. ment a leves-héjas cucchoz két
és fél kisebb méretű teáskanállal, csapott verzió.</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
azt, hogy mennyire zselésedik, a következőképp szoktam megnézni:
egy kistányért beteszek a hűtőbe, majd ha kicsit lehűlt, rácseppentek a
lekvárból. 10-15 perc múlva ellenőrzöm, hogy milyen. ha zselésedik szépen (ujjat
végighúzzuk rajta, ebből látszik is, majd a lekváros ujjat lenyaljuk), akkor
kész; ha nem, egyszerre mindig kevés agar-agart (teszem azt, egy fél teáskanálnyit)
adunk hozzá. még forrón kisterilizált, kisebb üvegekbe töltjük, majd le is
zárjuk őket. szárazdunsztba tesszük, hogy minél lassabban hűljenek ki. a kihűlt
üvegeket érdemes hűtőben tárolni, hiszen a dzsem semmiféle tartósítót nem
tartalmaz.</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<br />
<div class="MsoNormal">
kalácsra, vajaskenyérre, piskótára, palacsintára nagyszerű, de
sajnos önmagában is eléggé eteti magát.</div>
<div class="MsoNormal">
<o:p></o:p></div>starfihttp://www.blogger.com/profile/04022312897542996537noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-538934081698199628.post-89986422550111482012-04-06T18:15:00.001+02:002012-04-06T19:03:07.849+02:00tojáslikőrnagyon gyors bejegyzéssel jövök. a következő tojáslikőr receptet anyukám évtizedek óta készíti, én is követem a hagyományt, de nemcsak húsvétra készítjük. amikor nagymamám németországból még évente többször hazajárt, akkor csokoládépohárból ittuk. bár én akkortájt inkább csak egy félkortynyit kaptam, úgyhogy nagyobb szerepe volt a csokis-ostyás pohárnak.<br />
<div>
<br /></div>
<div>
kedves húsvétot tartók, boldog ünnepeket kívánok!</div>
<div>
<br /></div>
<div>
<b><span style="font-size: large;">családi tojáslikőr</span></b></div>
<div>
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjO1I9N3bEjb3hv5V2Lhdty0Zy7lbMGTsEoEiASxcXKRBWqBv-P5kAOwa216ciFmQUGlCk5jMcqQmbJskyvn_ZeCIk25vsW56DBZVzoHVBnPZ7IAcUaL4l2-Zwc2sOQJONUC_oeFor4KPk/s1600/338570_295009730510997_111687982176507_1318998_912122731_o.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="265" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjO1I9N3bEjb3hv5V2Lhdty0Zy7lbMGTsEoEiASxcXKRBWqBv-P5kAOwa216ciFmQUGlCk5jMcqQmbJskyvn_ZeCIk25vsW56DBZVzoHVBnPZ7IAcUaL4l2-Zwc2sOQJONUC_oeFor4KPk/s400/338570_295009730510997_111687982176507_1318998_912122731_o.jpg" width="400" /></a></div>
<div>
<br /></div>
<div>
1000 ml tejszín</div>
<div>
5-6 ek kristálycukor</div>
<div>
8 tojássárgája</div>
<div>
1 vaníliarúd</div>
<div>
200 ml tisztaszesz</div>
<div>
a recept viszonylag egyszerű.</div>
<div>
<br /></div>
<div>
a vaníliarrudat felhasítjuk, magvait kikaparjuk és a rúddal együtt a tejszínhez adjuk. a vaníliás tejszínt a cukorral felmelegítjük (ha édesebbet szeretnénk, mehet bele még, kóstolgassuk közben), majd kihűtjük. tojássárgájákat elkavarjuk, majd lassan a kihűlt cukros tejszínhez keverjük. utána hozzáöntjük az alkoholt is, elkeverjük. ezután a tojásos keveréket szűrőn áteresztjük. a vaníliarudat beletesszük egy üvegbe, majd rátöltjük az átszűrt tojáslikőrt. a likőrt jól lehűtjük. ezután már fogyasztható is, de pár napi érés után még jobb. a pár napi érés mondjuk nálunk nem szokott előfordulni, mert addigra rég elfogy.</div>starfihttp://www.blogger.com/profile/04022312897542996537noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-538934081698199628.post-14846637098243037872012-03-23T20:59:00.000+01:002012-04-13T10:20:10.791+02:00narancspuding<br />
<div class="MsoNormal">
</div>
<div class="MsoNormal">
anyunak elég szép magyar
konyha-gyűjteménye van. főként a nyolcvanas évek végéről és a kilencvenes évek
elejéről, egészen 95-96-ig. ez utóbbi a kedvenc időszakom a mai napig, már
kamaszkoromban, akkoriban rengeteget olvastam az újságot. nem is értem; miért
nem merült fel már akkor, hogy szakács legyek? rengeteg receptre emlékszem,
amiket már akkor el szerettem volna készíteni, aztán jól el is maradt. </div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
nemrégiben vásároltam pár magyar konyhát, amelyek anyunak nem voltak meg, aztán
később egy akkora gyűjteményre bukkantam, hogy szerintem az egész 90-es évek
elejét felöleli. ezt ezúton is szeretném megköszönni az illetőnek! a következő
recept is olyan, amire emlékszem, hogy a lugas alatt olvasgattam és már akkor
álmodoztam róla. megérte elkészíteni.<br />
<br />
<b><span style="font-size: large;">
narancspuding</span></b><o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span style="font-size: large;"><br /></span></b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEio9P4aXbJKlv7O5sabyJ2xD89WMA_0A0fQHeUMWrbkAubCZPB2at8qhOJg_1Cp0UHaTHVFp6-vaqlJm0PD2G2jKe36XdwNnKcifNw_wdx540Ne2g6NZguzLkD8qKKHulLpre1s6P6o_y4/s1600/IMG_2062_2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEio9P4aXbJKlv7O5sabyJ2xD89WMA_0A0fQHeUMWrbkAubCZPB2at8qhOJg_1Cp0UHaTHVFp6-vaqlJm0PD2G2jKe36XdwNnKcifNw_wdx540Ne2g6NZguzLkD8qKKHulLpre1s6P6o_y4/s400/IMG_2062_2.jpg" width="265" /></a></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
3-4 narancs (200 ml
frissen facsart lé kell belőle)<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<st1:metricconverter productid="120 g" w:st="on">120 g</st1:metricconverter> cukor<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
400 ml tejszín<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
6 tojás<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
1 vaníliarúd<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
kevés vaj<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
két narancs héját
lereszeljük (csak a sárga részt), majd a többivel együtt mind kifacsarjuk. a
levet és a lereszelt héját összekeverjük, majd félretesszük. ezután a vaníliarudat
felhasítjuk, magvait kikaparjuk és a magvakat és a rudat is a tejszínbe
keverjük. hozzáadjuk a cukrot és felmelegítjük. utána hozzáöntjük a
narancsleveket is, majd félrehúzzuk a tűzről.</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
ezután a tojásokat felütjük,
elkavarjuk, majd a narancslétől kissé lehűlt tejszínes keverékhez adjuk. egy
edénybe vagy a mosogatóba hideg vizet engedünk, ez majd később kell. a tojásos-narancsos
keveréket alacsony lángon melegíteni kezdjük. szufléformákat kivajazunk, a
sütőt 160 fokra előmelegítjük. a tojásos keveréknek nem szabad felforrnia, mert
összefut, a fehérje kicsapódik és bizony a narancsleves rántotta nem éppen egy felemelő
fogás. először a tojásos cucc hígabb, majd ahogy emelkedik a hőmérséklet, egyszer
csak hipp-hopp besűrűsödik.</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
ekkor a tűzről azonnal levesszük és az edényt
hidegvizes fürdőbe tesszük, pár percig tovább keverjük, hogy a főzés mindenképp
abbamaradjon. ezután a kivajazott szufléformákba merjük a sodót, mindegyiket
háromnegyedig töltjük. a sütőt 160 fokra előmelegítjük. vízfürdőbe állítjuk és a sütőben 45-50 perc alatt készre
gőzöljük (szépen remegni fog a végére, összeáll és egy halvány színt is kap), utána rácson hagyjuk hűlni és hidegen fogyasztva a legjobb. karamellszósszal
remek.</div>
<div class="MsoNormal">
<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<i>eredeti recept: magyar konyha, 1996</i><o:p></o:p></div>
<br />starfihttp://www.blogger.com/profile/04022312897542996537noreply@blogger.com11tag:blogger.com,1999:blog-538934081698199628.post-67660823578344614612012-03-22T16:37:00.003+01:002012-03-23T09:36:58.518+01:00sütőben sült chilis bab<br />
<div class="MsoNormal">
a szalonnasütés féltve
őrzött mellékterméke volt a botra húzott és megfüstölt jalapeno paprika. a
friss zöld paprikák órákon keresztül állták a füstöt, meg sem hallották az
ehhez kapcsolódó viccelődést. először fényesek és sötétzöldek volt, a vendégek
ekkor gurították le az első kupica pálinkát, épp a tűzrakás után. óvatosan
bántak velük, csak a tűz szélére ültették őket. sorba, egymás mellé, egy, két,
három nyárs, beledöfték őket a földbe, rajtuk pedig szépen csücsültek a
paprikák. hegyeserős társuk a tányérról irigykedett, máskor ő a főszereplő,
most minden figyelmet a jalapeno-k kaptak.<br />
<br />
később már kissé megfonnyadtak –
persze folyamatos forgatást igényeltek -, de volt olyan is, aki ideje korán
megfeketedett, felhólyagzott. amikor már előkerültek a vastagra vágott, ropogós
héjú fehérkenyerek, a rózsaszín sonkák és a pirosan vigyorgó retkek a
kakastaréj-szalonnák mellé, a jalapenok már szépen barnultak. szürkészöldek,
majd szürkés-zöldes-barnásak lettek (egyesek azt mondták, ilyen szín nincs is),
összefonnyadtak, de végül is egyre áthatóbb füstszaguk lett. <br />
<br />
aztán a parázs kialudt, a vendégek hazamentek, a nap lenyugodott, majd újra
felkelt. a jalapenokat vászonzacskóba dugták, a vászonzacskót pedig a kamrába
akasztották. teltek a napok, teltek a hetek, s a paprikák türelmesen várták
sorsukat. aztán ősz végén, egy igen borús és szeles novemberi délután újra
vendégek érkeztek a dombon álló házba. a felállított asztalokat frissítők és
sör-, borkorcsolyák sereglették el, de a fő attrakció a több órán át sütőben
sülő chilis bab volt.<br />
<br />
a recept a paprikákkal együtt érkezett, mexikói mádrétól,
akik aztán igazán tudják a remek chili titkát. a füstölt jalapeno-k illatát
azonnal lehetett érezni az ételen, úgyhogy az asztalt villámgyorsan körbeülte a
társaság. szó nélkül evett mindenki. ment hozzá a friss kenyér, a tejföl, az
apróra vágott lilahagyma, a guacamole és a sör, meg a pálinka és megtartós recept
lett belőle.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: large;"><b>hiperszuperchilisbab</b></span><o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br />
<div class="MsoNormal">
a következő étel eredetije már a múlt századból származik, egy újságkivágásból (a kilencvenes évek vége körül). a jalapeno-k olyan korban érkeztek, amikor itthon még azt sem tudták, mi fán teremnek. hát még a füstölt változatuk, a chipotle. bár ma is nehéz füstölt chilipaprikát szerezni, füstölt pirospaprikát kevésbé. nálam ez utóbbival és többféle chili felhasználásával készül az étel, de nem túl csípősre, hogy a gyengébbek is bírják. a tejföl mellett csíkokra vágott cheddar, újhagyma és esetenként avokádó dukál, de a rácsepegtetett lime-levet is elbírja.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br class="Apple-interchange-newline" /></div>
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgx6-ebdnt1ljbQmJXSdY42Oc5g9CIeIY1XgWI86g2iA3Wn6_tgwS4QZlBTFBnOk11ntCHOqfDi5uX2tgeQG7MBBVJ9iaiJPn15cDPY4eiA6q8PaXLPedLsIILthyZa9SIjQCFH9zfwcE0/s1600/IMG_2054_3.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="265" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgx6-ebdnt1ljbQmJXSdY42Oc5g9CIeIY1XgWI86g2iA3Wn6_tgwS4QZlBTFBnOk11ntCHOqfDi5uX2tgeQG7MBBVJ9iaiJPn15cDPY4eiA6q8PaXLPedLsIILthyZa9SIjQCFH9zfwcE0/s400/IMG_2054_3.png" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<st1:metricconverter productid="1 kg" w:st="on">1 kg</st1:metricconverter> marhahús: lábszár, rostélyos, ilyesmi<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<st1:metricconverter productid="250 g" w:st="on">250 g</st1:metricconverter> feketebab (ennek hiányában száraz vörösbab)<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
*2 csapott ek
kukoricadara<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
*1 ek szárított oregano
(szurokfű)<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
*1 ek római kömény<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
*1 púpozott ek kakaó
(cukrozatlan persze)<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
*1 púpozott tk barbecue
fűszer (sómentes, elhagyható)<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
*1-2 habanero paprika<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
*3-4 jalapeno paprika<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
*1 csapott ek füstölt
pirospaprika<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
1 nagy fej vöröshagyma<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
2 gerezd fokhagyma<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
1 érett paradicsom (ha
nincs, helyette püré)<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
1 kis üveg sör (330 ml,
coronita vagy búzasör, ahogy tetszik)<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
2 ek étkezési keményítő
(ez komoly)<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
200 ml húsleves<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
1 ek cukorszirup (ikeában
lehet kapni, szimpla melasz is jó vagy méz)<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
napraforgóolaj<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
só<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
a babot éjszakára
beáztatjuk. másnap leöntjük róla a vizet, átöblítjük és feltesszük főni. a húst
apróra vágjuk, de le is lehet darálni. a chilipaprikákat kimagozzuk, kierezzük,
összevágjuk (gumikesztyűben). összekeverjük a csillaggal megjelölt hozzávalókat
és késes darálóban aprítjuk. hozzákeverjük a húslevest is.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
a sütőt 150 fokra
előmelegítjük. a húst olajon megpirítjuk, egyszerre csak keveset, több adagban.
a megpirított adagokat félretesszük. a vöröshagymát apróra vágjuk és
megdinszteljük, majd az apróra vágott fokhagymát is hozzáadjuk. egy tűzálló
tálba tesszük a húst, a hagymát, az összepancsolt fűszeres keveréket, majd
sózzuk, felöntjük a sör felével és beledobjuk az apróra kockázott paradicsomot
is. az edényt lefedjük és a sütőbe tesszük. másfél-két óráig pároljuk.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
ha a bab már majdnem
megpuhult, leszűrjük és később a majdnem kész húshoz keverjük. a keményítőt
kikeverjük a sör másik felével, hozzáöntjük a cukorszirupot is, majd a húsos
babhoz keverjük. további egy órán keresztül készre pároljuk.<o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
tejföllel, friss
kenyérrel, lime-szeletekkel, lilahagymával vagy újhagymával, cheddar sajttal, guacamoléval tálaljuk, lehet variálni is, de azért sör legyen mellé. meg pálinka. a füstölt
paprika elhagyható, ha van füstölt paprikánk, de szerintem nem érdemes.<o:p></o:p></div>starfihttp://www.blogger.com/profile/04022312897542996537noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-538934081698199628.post-42674285673070395442012-03-04T23:20:00.000+01:002012-03-04T23:25:59.065+01:00a nagy croissant hadműveletnagy fába vágtam a fejszémet. az életben nem dolgoztam még hajtogatott tésztával és ennek megfelelően croissant-okat sem sütöttem még. már nagyon rég kinéztem a julia child-szakácskönyvben a receptet, melyben hét oldalon keresztül csakis croissant-ról esik szó. igazából sokáig halogattam, de nem volt bátorságom nekiállni, aztán a héten jött az ihlet, többféle croissant-nal találkoztam itt-ott, így hát eldöntöttem: belevágok.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
julia child azt írja, hogy minimum 11-12 óra szükséges az elkészítéséhez. volt két szinte üres napom, úgyhogy kettéosztottam a melót: egyik nap kelt a tészta, másik nap hajtogattam. a tésztát gyakorlatilag kétszer kelesztjük meg, egyszer meleg helyen, majd éjszaka a hűtőben. másnap pedig négyszer hajtogatjuk, közben pedig annyi időnk van, mint a tenger (itt lehet bámulatosan kitakarítani a lakást, száz oldalakat haladni a nyögvenyelős olvasmányokban, vagy csak elveszni a youtube-on). szigorúan követtem a receptet és már több fórumon is írtam, hogy nem macerás a házi croissant-készítés; ellenben piszkosul időigényes. nem macerás, nekem frankón működött.<br />
<br />
és most először a tejbegrízblogon, fázisfotókkal készültem. ezért is nyúlt hosszúra az elkészítés, hiszen majd' minden munkafolyamat után fotóztam is (sokszor igen nehéz volt fél kézzel fotózni). a fotók minőségét nézzétek el, nem az volt a lényeg, hanem hogy részletesen bemutassam, hogyan készül ez a francia péksütemény. hátha ezáltal másnak is megjön a kedve hozzá!<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj8cZMgymy2kFGUtARIhQ5mx-kdKJVcllM9fuvbTEcQslnlhVgNfDU9WW1sXNpFp4rnFVypIix4eDLyxtxyuTfpOUi4cejmlpt9MLBBmSw2cMGmnRQyhKWnrixkrbiNQhQrC_0TdZE-_Us/s1600/2_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj8cZMgymy2kFGUtARIhQ5mx-kdKJVcllM9fuvbTEcQslnlhVgNfDU9WW1sXNpFp4rnFVypIix4eDLyxtxyuTfpOUi4cejmlpt9MLBBmSw2cMGmnRQyhKWnrixkrbiNQhQrC_0TdZE-_Us/s400/2_kesz.JPG" width="400" /></a></div>
<span style="font-size: large;"><b>croissant</b></span><br />
<br />
3 evőkanál langyos víz<br />
8,5 g friss élesztő<br />
1 teáskanál kristálycukor<br />
<br />
250 g finomliszt<br />
2 evőkanál cukor<br />
1 teáskanál só<br />
150 ml meleg tej<br />
2 evőkanál napraforgóolaj<br />
liszt a gyúráshoz, szóráshoz<br />
<br />
125 g vaj<br />
<br />
<span style="font-size: large;"><b>elkészítés:</b></span><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEim17rC9svjZdiFcjUPqADPTL6nt-c5Obmmvv11t-pK-35mPnpR5Gk42kAAEUVSn4r2Z09oUnB2W3I6Z1v1hrZmM5AQdwGAodiBj7hnmZS5mVxT4cSndBV2i3JO9mfqqcJy5S2_5BXTssE/s1600/111_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEim17rC9svjZdiFcjUPqADPTL6nt-c5Obmmvv11t-pK-35mPnpR5Gk42kAAEUVSn4r2Z09oUnB2W3I6Z1v1hrZmM5AQdwGAodiBj7hnmZS5mVxT4cSndBV2i3JO9mfqqcJy5S2_5BXTssE/s320/111_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
az élesztőt, a cukrot (a hozzávalók listájában a kevesebbet), a langyos vizet összekeverjük és meleg helyre rakjuk. amíg az élesztő fut, a többi hozzávalót (a vaj kivételével) kimérjük.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi_4hxJcTY81o6tKhFIyEC8ua0_4mRsHwejmy1qNJiFoymAMxO_-2jMEWjH5FFxqevryMgCTMFeGOErVJoFlK4JziQReZ7WxERXjvVZMo8zzGUrQBa7Y0ON0oi33SSkqLCZKxNQTienyOg/s1600/112_kesz.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi_4hxJcTY81o6tKhFIyEC8ua0_4mRsHwejmy1qNJiFoymAMxO_-2jMEWjH5FFxqevryMgCTMFeGOErVJoFlK4JziQReZ7WxERXjvVZMo8zzGUrQBa7Y0ON0oi33SSkqLCZKxNQTienyOg/s320/112_kesz.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
ha az élesztő felfutott (ld. a képen), akkor tejet, az olajat, a cukrot (a listában ez a nagyobb mennyiségű), a sót és az élesztőt hozzáadjuk a liszthez.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg6w8ZsP9GBDnFWP9nLm8tSBfZ4J1nUZPuNDPSDtRffFOYUYHm5TD194HIx9PIQpq5q6Y-_sSqRplz2Lxti9K5t2BbXLdoX5aQ5n25l23AxUADQ4nS6Af6-SJLqL9ybw9LUhRWAQPVBf9A/s1600/113_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg6w8ZsP9GBDnFWP9nLm8tSBfZ4J1nUZPuNDPSDtRffFOYUYHm5TD194HIx9PIQpq5q6Y-_sSqRplz2Lxti9K5t2BbXLdoX5aQ5n25l23AxUADQ4nS6Af6-SJLqL9ybw9LUhRWAQPVBf9A/s320/113_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
a folyékony alkotók (az előző fotóról lemaradt az olaj, ezért fotóztam újra). lehet látni, milyen szépen erjed az élesztő.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgh4N_xJFr0jxzZLN7_cTdFSQt4OQS8p7JmkZubrEg0OwMZZf6OHWxOrVGoP2TZIWoDRXzPMpJ2AZPTgQzCpldSa3Dv9pGKNRM2hVf_J7gXqU-fTKi7PT0dUCIo0ZB0emSbMISTFXSgmFs/s1600/114_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgh4N_xJFr0jxzZLN7_cTdFSQt4OQS8p7JmkZubrEg0OwMZZf6OHWxOrVGoP2TZIWoDRXzPMpJ2AZPTgQzCpldSa3Dv9pGKNRM2hVf_J7gXqU-fTKi7PT0dUCIo0ZB0emSbMISTFXSgmFs/s320/114_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
egy műanyag spatulával a tésztát összeforgatjuk. igen ragadós lesz; valamennyi lisztet majd még adunk hozzá, de egyszerre mindig csak keveset. nagyon lágy, könnyed tésztát kell kapnunk.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhvZASSiSGX5OGVN_QWSYN16eT1yL-CVgizU8ZtHMAvh4KV0oKmM7AJkwFCYk3DSOOTF5arQCxFWRxVrNm5VrsdFbedMu_9zcY-1Z4SO9-tPrN8ggF8hvlIYgMnni7cM0TPPnkVS996xes/s1600/115_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhvZASSiSGX5OGVN_QWSYN16eT1yL-CVgizU8ZtHMAvh4KV0oKmM7AJkwFCYk3DSOOTF5arQCxFWRxVrNm5VrsdFbedMu_9zcY-1Z4SO9-tPrN8ggF8hvlIYgMnni7cM0TPPnkVS996xes/s320/115_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
a tésztát jól lisztezett deszkára borítjuk, majd lisztet hozzá-hozzáadva gyúrni kezdjük, néha odavágjuk a tésztatömeget a deszkához. a képen már a kész tészta látható.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj6XnKTfl-56WSGKogD_VQd2pj656KymmIOZc-vXTSCGuQF3iACsf7GEHBgXOmu2k2j1sfUJLCaeENvUtzts7t4cZHAaYKcADsq5-n8dVNaWfJdDws01n7X4amcMXCVJNqwgrvr3Ijv8YY/s1600/116_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj6XnKTfl-56WSGKogD_VQd2pj656KymmIOZc-vXTSCGuQF3iACsf7GEHBgXOmu2k2j1sfUJLCaeENvUtzts7t4cZHAaYKcADsq5-n8dVNaWfJdDws01n7X4amcMXCVJNqwgrvr3Ijv8YY/s320/116_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
ezután kelesztjük a tésztát. hogy lássuk, mekkorára kell megkelnie, egy tálat megtöltünk 1,6 liter vízzel. a víz szintjét kivülről bejelöljük. a vizet kiöntjük (teszem azt, locsoláshoz, párologtatáshoz), az edényt kitöröljük, beletesszük a tésztát.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg73R0m7OBC3VfEtejhwh-N84Cyu8N8f24c3X1QkuQZQH5sSELQoU_2ZzNeF71Pa2oecOIpEH8C12vzV_EBNduK_Pmy49DITuGDKYYZ-5ksmSk4JzMdHWGum2p_qncHxpxQN2AZtNm_Ew8/s1600/117_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg73R0m7OBC3VfEtejhwh-N84Cyu8N8f24c3X1QkuQZQH5sSELQoU_2ZzNeF71Pa2oecOIpEH8C12vzV_EBNduK_Pmy49DITuGDKYYZ-5ksmSk4JzMdHWGum2p_qncHxpxQN2AZtNm_Ew8/s320/117_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
a tálat először folpack-kal, majd konyharuhával is letakarjuk. meleg helyen 2 óra alatt meg kell kelnie. én a radiátorra tettem.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj40M4RkDbTXVLNBWqRXgw6UQMh99cqjlvWqIqSCJbXocuLeCIw4TIFm9VBnMw4C3_5g424v27DoydcySkVXCJHpEry8fehFnDKzWiSLVIEs-E_oYfPhEPS3XW5TZ-emsYcAW3AxQfzu80/s1600/118_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj40M4RkDbTXVLNBWqRXgw6UQMh99cqjlvWqIqSCJbXocuLeCIw4TIFm9VBnMw4C3_5g424v27DoydcySkVXCJHpEry8fehFnDKzWiSLVIEs-E_oYfPhEPS3XW5TZ-emsYcAW3AxQfzu80/s320/118_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
a kép a második óra letelte után készült: a tészta majdnem eléri a jelet. én még visszatettem a radiátor tetejére egy órára, ugyanis a könyv három óra kelesztési időt ír, viszont a tészta nemigen lett nagyobb, inkább kicsit össze is esett, szóval elég volt neki a két óra bőven. én ennyit javaslok. a tésztának a kelesztés után könnyednek, puhának kell lennie.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj6V7jdkAuNDsWfUwvm1OADHy3bbKysi6TFGUU9-VBXlxD7RwjK2Pu6TMR3cKD8an2Ls5dtgoVCUR2meQOMNs8FTdzV1ffGUdb7FJDnjJJeDQI49hXNeK1IleLdJ6jbWS0vV9yOAqdJWBk/s1600/119_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj6V7jdkAuNDsWfUwvm1OADHy3bbKysi6TFGUU9-VBXlxD7RwjK2Pu6TMR3cKD8an2Ls5dtgoVCUR2meQOMNs8FTdzV1ffGUdb7FJDnjJJeDQI49hXNeK1IleLdJ6jbWS0vV9yOAqdJWBk/s320/119_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
ezután a tésztát kivesszük a tálból és 20x30 centiméteresre nyújtjuk (csak lazán, nem kell totál szétnyújtani és elég nagyjából tartani a méreteket, én sem tartottam milliméter pontosan). a levegőbuborékok a nyújtás hatására ide-oda vándorolnak a tésztában. :)<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgaNn6SRi7Kvp6ZmNgwTtwJrjvSB2qoCiGxDLYQpaVxqnk2VaS3EuRmQ7FKpHqmNC29hIRC_yUfpe-Yur3A5_2G10jG6r2qAIBKasJ4OU1YV8340fdUH7Hh0gGN_ccQjthtd0y85N-NaHI/s1600/120_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgaNn6SRi7Kvp6ZmNgwTtwJrjvSB2qoCiGxDLYQpaVxqnk2VaS3EuRmQ7FKpHqmNC29hIRC_yUfpe-Yur3A5_2G10jG6r2qAIBKasJ4OU1YV8340fdUH7Hh0gGN_ccQjthtd0y85N-NaHI/s320/120_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
ezután a tésztát a képen látható módon három rétegbe hajtjuk és újra visszatesszük a tálba. ezután, ha nem tesszük éjszakára hűtőbe a tésztát, egy-másfél óráig kelesztjük, majd 20 percre hűtőbe tesszük (ezáltal könnyebb lesz vele dolgozni a vajazás szakaszában). ha másnap szeretnénk folytatni a hajtogatással, akkor este hűtőbe tesszük a tésztát (fóliával és konyharuhával egyaránt jól letakarva).<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi5NuRRWk_azkBW4c7C9-8kA6kD1XOwTKMUU26dDkVUEbsVSZ975KzIweLlsqqeRdzBZfu2gaaykBhYfMjcV1gwZ6VONgVMc3PWFhaQURopBGSdBkbSp0F-SlvZyVJoocrzPkvayZ4WmC8/s1600/121_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi5NuRRWk_azkBW4c7C9-8kA6kD1XOwTKMUU26dDkVUEbsVSZ975KzIweLlsqqeRdzBZfu2gaaykBhYfMjcV1gwZ6VONgVMc3PWFhaQURopBGSdBkbSp0F-SlvZyVJoocrzPkvayZ4WmC8/s320/121_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
másnap reggel nekem a képen látható módon nézett ki a tészta (ekkor csak a fotózás kedvéért vettem ki a hűtőből, hogy lehessen látni, a hidegben is milyen szépen megkelt ennyi idő alatt). amíg a vajjal szórakozunk (lejjebb), addig a tészta maradjon hidegen.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgJjtp3MOYRY_h_a8foaKT3Qh2xBy8HahW_JyWEj2E5jp_zApLbkmpDwRG3ce2T0bdXf9d_a_F8uavVr306VZ63eIrgkLif8UYAzCH23A640P7gaz-zp2utV54IKgFwv2MGPjN6bokpDpA/s1600/122_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgJjtp3MOYRY_h_a8foaKT3Qh2xBy8HahW_JyWEj2E5jp_zApLbkmpDwRG3ce2T0bdXf9d_a_F8uavVr306VZ63eIrgkLif8UYAzCH23A640P7gaz-zp2utV54IKgFwv2MGPjN6bokpDpA/s320/122_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
a vaj legyen hideg. meleg vajjal nem lehet dolgozni, főleg majd a későbbiek során lesz ez fontos, hogy a vaj ne olvadjon ki a tésztából.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhaun1HBEwhlDZxc_-icab8ELKn96V32potVeghteO-iwqUpa6zt_CcfXyyUY0Eg68xSZNUOakBVZnBsab8AfBuHqoUJcmZQL7iSnIOhxPptOXFzCRJvQ_NsVvMbpqDMRBsKmKA51N4CIQ/s1600/123_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhaun1HBEwhlDZxc_-icab8ELKn96V32potVeghteO-iwqUpa6zt_CcfXyyUY0Eg68xSZNUOakBVZnBsab8AfBuHqoUJcmZQL7iSnIOhxPptOXFzCRJvQ_NsVvMbpqDMRBsKmKA51N4CIQ/s320/123_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
a hideg vajat sodrófával a képen látható módon, sodrófával megütögetjük. kicsit összegyúrjuk, megint megütögetjük, majd félretesszük. ha kicsit is ragadós, olajos a vaj, tegyük be a hűtőbe, hogy lehűljön.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj4hb9v8cwaB20KmeymQgDJmNSjBz1xwxPfCT2NHIRZRqa-sBvPlnqscUJaCAQfcBOsmnTNvI1z9EcJ17s5dE8kRSJ9Zl9_BoGH2fZ4PMxocQr8YMF0_AjmMdjeHyBymNRkAGMSNCi71rI/s1600/124_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj4hb9v8cwaB20KmeymQgDJmNSjBz1xwxPfCT2NHIRZRqa-sBvPlnqscUJaCAQfcBOsmnTNvI1z9EcJ17s5dE8kRSJ9Zl9_BoGH2fZ4PMxocQr8YMF0_AjmMdjeHyBymNRkAGMSNCi71rI/s320/124_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
a tésztát 20x35 centiméteresre nyújtjuk. fontos, hogy a tésztát csak ekkor vegyük ki a hűtőből. a nyújtódeszka mindig alaposan lisztezett legyen!<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgyc_vCOBa3BhOTVplnWjQ2YfLl4b-FbknsigaEEbJhE0yZwDrI1htzaeWimH34nEytiJ_2QfSPPYuSuoFxauYd-mzwZ2UWoU_VlCPUZCMgA2qCNIfWO9sRRfbBTv9n1mk7kGqOyg5VTBM/s1600/125_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgyc_vCOBa3BhOTVplnWjQ2YfLl4b-FbknsigaEEbJhE0yZwDrI1htzaeWimH34nEytiJ_2QfSPPYuSuoFxauYd-mzwZ2UWoU_VlCPUZCMgA2qCNIfWO9sRRfbBTv9n1mk7kGqOyg5VTBM/s320/125_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
a megütögetett vajat tovább puhítjuk: a vajat a nyújtódeszkán a tenyerünk segítségével a képen látható módon szétkenjük. a vastagsága kábé azonos legyen mindenütt.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiZ88v8a5sQE1Mbo5tynjvci5KZbGl0FqPvp0U6fVxNM-cXePTLJTpEfJam40tU6xEVQEiEtb3ecnG7l9h-cmaujUbGO8Y8BeHgMT65VPVPujKnZOlPOwlMDoGdXdlRm3x63M0dxEjUJ-c/s1600/126_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiZ88v8a5sQE1Mbo5tynjvci5KZbGl0FqPvp0U6fVxNM-cXePTLJTpEfJam40tU6xEVQEiEtb3ecnG7l9h-cmaujUbGO8Y8BeHgMT65VPVPujKnZOlPOwlMDoGdXdlRm3x63M0dxEjUJ-c/s320/126_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
a kinyújtott tésztát képzeletben három részre osztjuk. a felső kettőre megy a vaj, az alsó vajtalan marad.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgcPPoNh2uB-3LfWR4Vjkrp8yk-fl8sme0y7vDISEoJrawg0KEesSZSJqkSowTqchZUoVb70yzNF4nBWSiZ7m5WI88mIEH6AI8WM1jwwDJobPDfwwECjzQH1TaqSmGDp6x-XGb6k5zqzhc/s1600/127_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgcPPoNh2uB-3LfWR4Vjkrp8yk-fl8sme0y7vDISEoJrawg0KEesSZSJqkSowTqchZUoVb70yzNF4nBWSiZ7m5WI88mIEH6AI8WM1jwwDJobPDfwwECjzQH1TaqSmGDp6x-XGb6k5zqzhc/s320/127_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
így. a legyegyszerűbb módszer, ha a feljebb használt spatulával nagy rétegekben felszántjuk a vajat a deszkáról, majd rákenjük a tésztára, óvatosan szétterítve azon. a vajnak ezért kell puhának lennie, amit a sodrófával való ütlegeléssel illetve a tenyérrel való szétoszlatással érünk el. ha jól, de gyorsan dolgozunk, a vaj nem olvad meg, végig hideg marad!<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh8EBS57EQjDLnUmy0r2P_V56Vf-jmQu6TxOvZKUhYeO9hzXuE-mKscDd_PeYH46dy17-DQYCzkbdTu2tcRqQBB9O9B1wqTEIGcDuhdgS3_DEagrn_5oLaLNZelWzGLFqIG26vC7aaa95I/s1600/128_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh8EBS57EQjDLnUmy0r2P_V56Vf-jmQu6TxOvZKUhYeO9hzXuE-mKscDd_PeYH46dy17-DQYCzkbdTu2tcRqQBB9O9B1wqTEIGcDuhdgS3_DEagrn_5oLaLNZelWzGLFqIG26vC7aaa95I/s320/128_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
a vajtalan harmadot ráhajtjuk a feljebb kettessel jelölt harmadra, tehát az üres tésztaharmad rákerül a vajas tésztakétharmad felére.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgXq7Dc95f5CS6owYRfsvyU3XiOr1tAMOL-CqplzNkyxJdUuX8Gs2ecJWfwnjVD_iyzxdEJrMRb1uAil3g6CenfzDTXhorNhv4u2a6IEE_s_tBFVUfAEar7x3xfrPZoJ2Fblivw9-4tqMA/s1600/129_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgXq7Dc95f5CS6owYRfsvyU3XiOr1tAMOL-CqplzNkyxJdUuX8Gs2ecJWfwnjVD_iyzxdEJrMRb1uAil3g6CenfzDTXhorNhv4u2a6IEE_s_tBFVUfAEar7x3xfrPZoJ2Fblivw9-4tqMA/s320/129_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
ezután a felső harmadot - amit az előzőekben egyes számmal jelöltem - ráhajtjuk a tésztára, a képen látható módon.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEguGenEDi7qvEBLWUj5aC74wOfkxu3jcnojS4c0VPJXlPYVsJLfBwIQzaNwORy0TJ5uCdWJxTNWURPScEb25_soZUSEqHvWCQrjLDhSM43apy2RR_oGPlRuYqqULU6-a3dJ-HbVVnof0X8/s1600/130_a_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEguGenEDi7qvEBLWUj5aC74wOfkxu3jcnojS4c0VPJXlPYVsJLfBwIQzaNwORy0TJ5uCdWJxTNWURPScEb25_soZUSEqHvWCQrjLDhSM43apy2RR_oGPlRuYqqULU6-a3dJ-HbVVnof0X8/s320/130_a_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
a tésztát ezután magunk felé fordítjuk.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhsCFDyKPLjvG8UyfFPEKu2LzyFeBIIjSjooY93_jY7SfFCH8XBGneiW7IH4E19oRRNwKU55QhuLqO7-7hyX4XK4HnJXJYLFG7w79LCaphuhRJ803dD4ExWLVx_ht2oilIi34Yyw0hdKYk/s1600/130_b_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhsCFDyKPLjvG8UyfFPEKu2LzyFeBIIjSjooY93_jY7SfFCH8XBGneiW7IH4E19oRRNwKU55QhuLqO7-7hyX4XK4HnJXJYLFG7w79LCaphuhRJ803dD4ExWLVx_ht2oilIi34Yyw0hdKYk/s320/130_b_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
a tésztát ezután kinyújtjuk, hogy újra hajtogatni tudjuk. inkább csak hosszában nyújtjuk, hogy újra háromba lehessen hajtani.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg0sJEo0SHBlkoKeaslyT39C37PHd87qcSZ1BpkPONNkCkgqwLhjehB5LfMirBmIVGMeVPB_H7bzwlVjoyh7bIGb49UAyY6FTDcbuYzNy-aOJQUouOfSHBGvgjQOAZdMLpA8xZzr48iIqs/s1600/131_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg0sJEo0SHBlkoKeaslyT39C37PHd87qcSZ1BpkPONNkCkgqwLhjehB5LfMirBmIVGMeVPB_H7bzwlVjoyh7bIGb49UAyY6FTDcbuYzNy-aOJQUouOfSHBGvgjQOAZdMLpA8xZzr48iIqs/s320/131_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
íme a háromba hajtott tészta. ez a második hajtogatás; kettő még hátra van. a tésztát kicsit megszórjuk liszttel, visszatesszük a tálba, letakarjuk és berakjuk a hűtőbe. a tésztának másfél órát kell pihenni a hidegben.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhW3ZMeC8-OdvKTi817uO5D-8Ze7NFQXi_uuazV0fifNKS6Gj8kNgTr0aq0yEgHI0htzkmtkztFa9mRSHHNqfooW89vgPK_Kd68jtiiT5NM3NuMF1CqadRApQEpYQsLlzIZtxzu86oFO-g/s1600/132_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhW3ZMeC8-OdvKTi817uO5D-8Ze7NFQXi_uuazV0fifNKS6Gj8kNgTr0aq0yEgHI0htzkmtkztFa9mRSHHNqfooW89vgPK_Kd68jtiiT5NM3NuMF1CqadRApQEpYQsLlzIZtxzu86oFO-g/s320/132_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
ha letelt a másfél óra, kivesszük a tésztát a hűtőből, a felszínét enyhén belisztezzük, majd, hogy kicsit lelapítsuk a tésztát, sodrófával megütögetjük azt. ezután a tésztát letakarva 10 percig a deszkán hagyjuk pihenni.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjDJNAuW_A6ojIiznFoLSFO9YfMBFvIWqSt9qJfMQNo784Tchm0V9LOH9bWf5MOUEINAygtPHhCwGm26VZYInW4Sj1zi2z2sk8XY2ZWWmIQMMRwGzGr13TWB-lNa3blh3IYcF9Fk59S-vQ/s1600/133_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjDJNAuW_A6ojIiznFoLSFO9YfMBFvIWqSt9qJfMQNo784Tchm0V9LOH9bWf5MOUEINAygtPHhCwGm26VZYInW4Sj1zi2z2sk8XY2ZWWmIQMMRwGzGr13TWB-lNa3blh3IYcF9Fk59S-vQ/s320/133_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
a tésztát lisztezett deszkán kinyújtjuk, 15x35 centiméteresre. elég nagyjából tartani a méreteket. én mindig vonalzóval ellenőriztem a méreteket, de ha kicsit több vagy kevesebb lett, nem törődtem vele.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjFNwcaxNqRQXEX7dndwvxpeOGUt1unUjC-gBf2TpqCe9zpqrvSixJM9x_91M2AOhjOGHi33-PXwU4NAzniQe2_vkBuFs4Lu8O5E88j0P5sOhUuf2HBFdiJXg7h2Dhdzj0dCfIqYI9eroY/s1600/134_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjFNwcaxNqRQXEX7dndwvxpeOGUt1unUjC-gBf2TpqCe9zpqrvSixJM9x_91M2AOhjOGHi33-PXwU4NAzniQe2_vkBuFs4Lu8O5E88j0P5sOhUuf2HBFdiJXg7h2Dhdzj0dCfIqYI9eroY/s320/134_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
ezután a tésztát újra három részbe hajtjuk, mint eddig; ez a harmadik hajtogatás.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjrQhQAuMHdSkZvsIXQvwawn-QPxUrTb81fkR4nPHAtG8XAlhgvYMWaik2rX31Bq37nkIqx7lx78kn69iOhAaVKWf_e8gyR6kg6JWZ7tgxUwvXbEwNaHevFKMTxsGXZIDsZjeaUuYc6slg/s1600/135_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjrQhQAuMHdSkZvsIXQvwawn-QPxUrTb81fkR4nPHAtG8XAlhgvYMWaik2rX31Bq37nkIqx7lx78kn69iOhAaVKWf_e8gyR6kg6JWZ7tgxUwvXbEwNaHevFKMTxsGXZIDsZjeaUuYc6slg/s320/135_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
a harmadik hajtogatás után egyből, újra kinyújtjuk a tésztát: a méretek az előzőekhez hasonlóak, 15x35 centiméteresek.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiYFxjELMxNRlB-kAgBJFCcx76xCvjApVwqpb9QZY-VfVUYFmJWD2meV4GNF4R_mK6vvG534lwDtSKNBiRpn7csmSJEdpRx53CCYvLcuYLCL9glHKpxhqozuUcamqtHOuFI61BeOEHCJKI/s1600/136_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiYFxjELMxNRlB-kAgBJFCcx76xCvjApVwqpb9QZY-VfVUYFmJWD2meV4GNF4R_mK6vvG534lwDtSKNBiRpn7csmSJEdpRx53CCYvLcuYLCL9glHKpxhqozuUcamqtHOuFI61BeOEHCJKI/s320/136_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
ezután a kinyújtott tésztát megint hajtogatjuk, ez a negyedik, ezúttal az utolsó hajtogatás. a tésztát letakarva visszatesszük a tálba, majd két órára a hűtőbe tesszük.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj1O5q5HKhGoGCYbl2U8LBLbaa9svcR-3JQybOtfgP2zm6RAtk6Ax-16YHaqvB9WCjvyBvYf-e29PbxnORjBFACBIVjAtEc6JWRiLm_vgV1SceeGZ-24MhFj5fLvFnY0M01dLRACkB_Zyk/s1600/137_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj1O5q5HKhGoGCYbl2U8LBLbaa9svcR-3JQybOtfgP2zm6RAtk6Ax-16YHaqvB9WCjvyBvYf-e29PbxnORjBFACBIVjAtEc6JWRiLm_vgV1SceeGZ-24MhFj5fLvFnY0M01dLRACkB_Zyk/s320/137_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
ha lejárt a két óra, a tésztát kivesszük a hűtőből, sodrófával megütögetjük. letakarva hagyjuk a deszkán pihenni, 10 percig.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhKNaEmgQ8Tt6D1JJyH5UUA4JVfpqFun5dTd_td-pjYEtSSXyPE5cBxNGTO0icGMBwXih4t6w8BUKW8q4BDxjldjUpxXihY2MPh6VoIH-RO7ulCAUH3B4Hsj1ECrBqCyqv-rSEnl71DSCc/s1600/138_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhKNaEmgQ8Tt6D1JJyH5UUA4JVfpqFun5dTd_td-pjYEtSSXyPE5cBxNGTO0icGMBwXih4t6w8BUKW8q4BDxjldjUpxXihY2MPh6VoIH-RO7ulCAUH3B4Hsj1ECrBqCyqv-rSEnl71DSCc/s320/138_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
a tésztát 50x12,5 centiméteresre nyújtjuk. ehhez gyakorlatilag hosszában kell csak nyújtanunk. a tésztát félbevágjuk (a képen szaggatott vonallal jelöltem). az egyik felét használjuk tovább, a másik felét letakarva, a tálba visszatéve a hűtőbe tesszük.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgBVorPDsJ8I-fMiuWegFNdjU5Bsq74elQWY_8BM44JvZBZPDwuBoDZmXj1uScrxpO-wzkmQc85U-nx24vQoQYXCWDwyIjUmX_Gifa6h_xNaMbgdCnav_gpf13cCibyJsCjWBXUPDOApTc/s1600/140_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgBVorPDsJ8I-fMiuWegFNdjU5Bsq74elQWY_8BM44JvZBZPDwuBoDZmXj1uScrxpO-wzkmQc85U-nx24vQoQYXCWDwyIjUmX_Gifa6h_xNaMbgdCnav_gpf13cCibyJsCjWBXUPDOApTc/s320/140_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
a tésztafelet hosszában kinyújtjuk, majd' 40 centiméteresre (ehhez nekem előbb hosszában félbe kellett hajtanom a tésztát). a tésztát három felé osztjuk, előbb ott vágjuk el (erősebb szaggatott vonal), majd átlósan azokat is félbevágjuk (halványabb szaggatott vonal).<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgOAhdtiAZ0Sq4z01gItswQ1GWvmvsPbXMKJYJyPDsEEyp3-254PSe-gf0GZGRT3uPf2d3ncb7mu88zucpKTXNK4-eQoZqNLAUGv9outrj6SQMXU77PMf0JNQWXY-MTq1fzG5bVgnFwD1Q/s1600/141_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgOAhdtiAZ0Sq4z01gItswQ1GWvmvsPbXMKJYJyPDsEEyp3-254PSe-gf0GZGRT3uPf2d3ncb7mu88zucpKTXNK4-eQoZqNLAUGv9outrj6SQMXU77PMf0JNQWXY-MTq1fzG5bVgnFwD1Q/s320/141_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
az elfelezett négyzeteket egyik irányba sodrófával megnyújtjuk. a fotón jeleztem a nyújtás irányát.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiXCUlZ_FZyGmo5Awo89hkPbUtM7VPW2-R4NVyVamLkgjhWfLhn_oEleBLR5eAfD5_94J19iAY2Uz1Qoe6qp2Cn7utdJVzf_sZX5OJkRQqjarZwwidXa4_b8Eg7M8VfjR2iAI74Izh6RHU/s1600/142_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiXCUlZ_FZyGmo5Awo89hkPbUtM7VPW2-R4NVyVamLkgjhWfLhn_oEleBLR5eAfD5_94J19iAY2Uz1Qoe6qp2Cn7utdJVzf_sZX5OJkRQqjarZwwidXa4_b8Eg7M8VfjR2iAI74Izh6RHU/s320/142_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
így néznek ki a feltekerésre már majdnem kész háromszögek: nem baj, ha kicsit egyenetlen a csúcsuk. már nincs sok vissza!<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiYStgBnLejvXnZahPHQ144BTw007_AFlGx89_2Q6yG8zutPlkJakC1J59moLLoO1JutD3wF6y9gZVbIlPeejL9frFhEfAI7eiMfSQfnfSIfcfQL6dqzsYg0LjM7fiu1Cr77ze2hlwuNvg/s1600/143_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiYStgBnLejvXnZahPHQ144BTw007_AFlGx89_2Q6yG8zutPlkJakC1J59moLLoO1JutD3wF6y9gZVbIlPeejL9frFhEfAI7eiMfSQfnfSIfcfQL6dqzsYg0LjM7fiu1Cr77ze2hlwuNvg/s320/143_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
a háromszögek alapját kicsit széthúzzuk, a fotón jelzett irányban. itt azért nem volt olyan egyszerű a fotózás. a lisztes objektívért nem vállalok felelősséget.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh2fXkB55jBVTTrc8fiTUWcvTTxfAVl1O7O1VQoGokvWTC106-rXSZ47FTcrb1ooi4A8bycpFff1eWSEyJ8MItuZWhdlMPF1vEcKAFhXBoQ8Fin6ljm2jRhyphenhyphena288r90GaiBa9QsoX-_jzw/s1600/144_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh2fXkB55jBVTTrc8fiTUWcvTTxfAVl1O7O1VQoGokvWTC106-rXSZ47FTcrb1ooi4A8bycpFff1eWSEyJ8MItuZWhdlMPF1vEcKAFhXBoQ8Fin6ljm2jRhyphenhyphena288r90GaiBa9QsoX-_jzw/s320/144_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
a háromszögek alapját a fotón jelzett irányba, előbb kicsit szorosan, majd kissé lazábban, hanyagabbul feltekerjük.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhlSn4Pqg4wNamfuyUZHMfXLDGljbuNdEAJXIcxcMGBfu-efFwL5siH-cDrBWn5eEvlaijAg6WoF1ITEs98KPBNV0bDmKpbfvZMlGeeSdUpPl1d30JXxdXasjlw6xY_P08PbjZi7RLwJz8/s1600/145_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhlSn4Pqg4wNamfuyUZHMfXLDGljbuNdEAJXIcxcMGBfu-efFwL5siH-cDrBWn5eEvlaijAg6WoF1ITEs98KPBNV0bDmKpbfvZMlGeeSdUpPl1d30JXxdXasjlw6xY_P08PbjZi7RLwJz8/s320/145_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
a feltekerés vége felé a háromszögek csúcsát egyik kezünkkel kicsit meghúzzuk, majd a másik kezünkkel rásodorjuk a tésztára a feltekert részt.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi-pfZxGHU13j_oyvNnS5aNYiNs7biGhLN-j4F2OPxe8BHvlQkK352lCFd0sME6pWhsSTGLY5MtR2sOJsn4EltsbxWeEnalDzEaAT-GS9bHrw2iy59mplMgpdcynlYmeHslKlP2Ax3-MYA/s1600/146_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi-pfZxGHU13j_oyvNnS5aNYiNs7biGhLN-j4F2OPxe8BHvlQkK352lCFd0sME6pWhsSTGLY5MtR2sOJsn4EltsbxWeEnalDzEaAT-GS9bHrw2iy59mplMgpdcynlYmeHslKlP2Ax3-MYA/s320/146_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
így néz ki a feltekert háromszög. a csúcsa, a "vége" legyen felül, hogy át tudjuk hajtani a kifli testén. kicsit túl is hajthatjuk és betűrhetjük alá.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgofKia0BVviZNMDlT9gRF71tK6EIL2z6FWnmKXpV8GgrMp2SujZJ-F6TJljTMQgvJpobfcCPzacQVNDCNdDFVcTLLT2o6pHKzC6txwrWkLOAb7oBlTZopirszDB5Z9TcWNVJtUjfEmvtM/s1600/147_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgofKia0BVviZNMDlT9gRF71tK6EIL2z6FWnmKXpV8GgrMp2SujZJ-F6TJljTMQgvJpobfcCPzacQVNDCNdDFVcTLLT2o6pHKzC6txwrWkLOAb7oBlTZopirszDB5Z9TcWNVJtUjfEmvtM/s320/147_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
ha a fent formázott croissant-ok készen vannak, az ezidáig a hűtőben pihent tésztát kivesszük onnét. a második adaggal a fotón látható módon jártam el: a tésztát simán kinyújtottam, úgy, ahogy volt. a tésztát félbevágtam, majd ezekből a felekből négyzeteket vágtam. azokat is feleztem, átlósan. ebből az adagból lettek a kisebb croissant-ok. ez a módszer egyszerűbb volt, ám elégedettebb voltam a nagyobb kiflikkel, úgyhogy legközelebb maradok a korábbi vagdalásnál.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEirmllwtBn6nQv8f8BTkyF2T9zflUXdWGZv2f-t3GBhVHs_3QkpAcNBLSNJi1yuY0H6xcxs3I11zwntsaogHR4gM5pW41RDXkO3E9NEnOcYFdzdFPk0PdQVGqtp3sho1XHG4D6n_pze7YY/s1600/148_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEirmllwtBn6nQv8f8BTkyF2T9zflUXdWGZv2f-t3GBhVHs_3QkpAcNBLSNJi1yuY0H6xcxs3I11zwntsaogHR4gM5pW41RDXkO3E9NEnOcYFdzdFPk0PdQVGqtp3sho1XHG4D6n_pze7YY/s320/148_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
a kifliket egymástól tisztes távolságra, sütőpapírra helyezzük, mert a végső kelesztés alatt igen szépen megnőnek.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg5w8HN9nbAU2p0AVpYqQXbxcUxqzDASAGxk7rUJo0Vy7CwmEe84dvFOFkU-P1OcrRYvR8XXEDZcVIqF25gfAOPOjs8Ie2e_iAzP-VEYGca4Tea6kfdGLKt69fHpu6p-ZN2BjhRp_pwLI4/s1600/149_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg5w8HN9nbAU2p0AVpYqQXbxcUxqzDASAGxk7rUJo0Vy7CwmEe84dvFOFkU-P1OcrRYvR8XXEDZcVIqF25gfAOPOjs8Ie2e_iAzP-VEYGca4Tea6kfdGLKt69fHpu6p-ZN2BjhRp_pwLI4/s320/149_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
a kifliket ezután másfél órára fóliával letakarjuk, majd meleg helyen megkelesztjük őket. én újra feltettem őket a radiátor tetejére.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi3hwS3MI7TtoVGzHLlTYc5RlxM3ulHpGHVXgCfOBB8R8asAo6lP3RTjiBtT6LYGxpSUHjULvA9LsBm_l1mVHnySpNq0EHKN62HttbsVU1baE_AR07rXSfUNXY1SV6qBqzJwzBPydqYSzc/s1600/150_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi3hwS3MI7TtoVGzHLlTYc5RlxM3ulHpGHVXgCfOBB8R8asAo6lP3RTjiBtT6LYGxpSUHjULvA9LsBm_l1mVHnySpNq0EHKN62HttbsVU1baE_AR07rXSfUNXY1SV6qBqzJwzBPydqYSzc/s320/150_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
a croissant-ok szépen megkeltek. ekkor a tészta fagyasztható; a kifliket fagyasztóba helyezzük, majd ha megfagytak, egyenként becsomagoljuk őket. a sütőt előmelegítjük 250 fokra.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiYJq0j5rhLkkKKZEjbTfEHN0oV74_dox-qYJYpYf4seAtVk0mHsVZIk0C0k-Yd-owMyLTE-9D6BfcX_AIMokDLqhiwCu-8pf-iHW8tp1CStgsv4X5A92JPKNi2hPZ1kBLiRhgspT9aj-8/s1600/151_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiYJq0j5rhLkkKKZEjbTfEHN0oV74_dox-qYJYpYf4seAtVk0mHsVZIk0C0k-Yd-owMyLTE-9D6BfcX_AIMokDLqhiwCu-8pf-iHW8tp1CStgsv4X5A92JPKNi2hPZ1kBLiRhgspT9aj-8/s320/151_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
egy tojást egy evőkanál vízzel alaposan összekeverünk.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEijLyjLuIV66ST1c8wqm9pKk4-h5I__LQlCl7-hy7KfX6fRnuvN4dc8IYNRzOo6gsn2LCFPEAX_ydWCaSb2aC65OqHgZFO0W_i1ZPXxPiSxdOdG-6JXykptI1vKJUUiE97zlmSxyUmUmxE/s1600/152_kesz.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEijLyjLuIV66ST1c8wqm9pKk4-h5I__LQlCl7-hy7KfX6fRnuvN4dc8IYNRzOo6gsn2LCFPEAX_ydWCaSb2aC65OqHgZFO0W_i1ZPXxPiSxdOdG-6JXykptI1vKJUUiE97zlmSxyUmUmxE/s320/152_kesz.JPG" width="320" /></a></div>
<br />
a vizes tojással megkenjük a croissant-okat, majd a bemelegített sütőben 10-15 perc alatt pirosra sütjük. vigyázni kell, hamar megég! az én kiflijeim 12 percig sültek. utána a croissant-okat rácson hagyjuk kicsit hűlni.<br />
<br />
a croissant-ok frissen, langyosan a legjobbak. sosem olyan jók másnap, mint frissen. ellenben a megsült croissant-okat is lehet fagyasztani. ha pedig meg szeretnénk enni őket, a fagyasztóból kivéve, fagyottan sütőpapírra téve, 200 fokos sütőben kábé öt percig melegítjük. a croissant-ok tölthetők is: sűrű szilvalekvárral, birsalmasajttal, régi baracklekvárral, diós vagy mákos töltelékkel is pont olyan jók, mint simán, vagy sósan: sajttal, baconnal, fetával. a töltést a feltekerésnél kell végezni: a háromszögek alapjára kell helyezni a lekvárt, bacon-t potyogtathatunk rá össze-vissza, sajtot meg a tetejére is lehet szórni.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhfB942dZuUehH0zGRLJ87rwMSGuHaMdF1YSw7VVRQVien5cKdnaSW9zubraOsUOmx4mksgF7Wqk8nKsTO3QP1-QYULnPHdT4xmoWv5cbg_HFhDl12IqZOvxQOnkWbFHfQfxL8YG-7PvzI/s1600/1_4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="265" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhfB942dZuUehH0zGRLJ87rwMSGuHaMdF1YSw7VVRQVien5cKdnaSW9zubraOsUOmx4mksgF7Wqk8nKsTO3QP1-QYULnPHdT4xmoWv5cbg_HFhDl12IqZOvxQOnkWbFHfQfxL8YG-7PvzI/s400/1_4.jpg" width="400" /></a></div>
<br />
vajjal és narancslekvárral ettük, én így szeretem a legjobban.<br />
<br />
<i>julia child: mastering the art of french cooking</i><br />
<br />
<br />starfihttp://www.blogger.com/profile/04022312897542996537noreply@blogger.com17tag:blogger.com,1999:blog-538934081698199628.post-38735565097514824512012-02-07T16:39:00.000+01:002012-03-23T09:36:13.288+01:00vörösboros marharagu aszalt szilvával és vörösáfonyával<br />
anyukám évtizedek óta készíti a következő ételt. már
kiskoromban is ott gőzölgött a karácsonyi asztalon. hagyományosan ünnepekkor
ettük, ám idén elmaradt, úgyhogy pár napja készítettem el. igazi téli étel,
lassan fő, krumplipürével tuti. az eredeti recept a finn konyha című könyvben
található, ünnepi ragu néven. ott szarvashússal készül, friss vörösáfonyával (puolukka
vagy svédül lingon), úgyhogy a szarvasból marha lett, a vörösáfonyából pedig
tőzegáfonya (amit itthon vörösáfonyaként árulnak). aszalt szilva is került most
bele, mert remek ízt ad a marhahúsnak és a vörösboros szaftjához is illik.<br />
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: large;"><b>aszalt szilvás-vörösáfonyás marharagu</b></span></div>
<div class="MsoNormal">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjKwhsjeZk3UCDjago7eRyCiHtvY_UYj183x7Thl93aF3MUcYHSvSR8czS_K97Zl-XLTEKEolLWyrBXPKki74UbhedzqaiO1RrLtZEl6E9qzBSgOlNg908TG99ftTyGMoFc2-rgyhPKJxE/s1600/f_kesz.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="256" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjKwhsjeZk3UCDjago7eRyCiHtvY_UYj183x7Thl93aF3MUcYHSvSR8czS_K97Zl-XLTEKEolLWyrBXPKki74UbhedzqaiO1RrLtZEl6E9qzBSgOlNg908TG99ftTyGMoFc2-rgyhPKJxE/s400/f_kesz.jpg" width="400" /></a></div>
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<st1:metricconverter productid="1000 g" w:st="on">1000 g</st1:metricconverter>
marhalábszár</div>
<div class="MsoNormal">
2 nagy fej vöröshagyma</div>
<div class="MsoNormal">
egy nagy marék aszalt szilva (kb <st1:metricconverter productid="150 g" w:st="on">150 g</st1:metricconverter>)</div>
<div class="MsoNormal">
egy marék vörösáfonya (kb <st1:metricconverter productid="100 g" w:st="on">100 g</st1:metricconverter>)</div>
<div class="MsoNormal">
200 ml száraz vörösbor (én villányi kadarkát használtam)</div>
<div class="MsoNormal">
10 szem egész feketebors</div>
<div class="MsoNormal">
egy ek liszt</div>
<div class="MsoNormal">
kis ág rozmaring ill. kis ág kakukkfű</div>
<div class="MsoNormal">
só</div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjhJOSN7Z57IcPPMN2nuF1Z4L5P9S3Ie0jSxEvOc67Y2SzM4mOu4FI853xeOlchFO7IPsnNp7QoM2h0kNoBpL6hGQhg7bBeNZBTbmFIrYbHKOwv0OeGHnxZY1zLyUlCFWiOBkPRxMFBiYU/s1600/a3betu.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="265" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjhJOSN7Z57IcPPMN2nuF1Z4L5P9S3Ie0jSxEvOc67Y2SzM4mOu4FI853xeOlchFO7IPsnNp7QoM2h0kNoBpL6hGQhg7bBeNZBTbmFIrYbHKOwv0OeGHnxZY1zLyUlCFWiOBkPRxMFBiYU/s400/a3betu.JPG" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
a sütőt 175 fokra előmelegítjük. a marhahúst falatnyi
kockákra vágjuk, a hagymát felkarikázzuk. a húst a hagymával együtt egy tűzálló
sütőedénybe tesszük, rászórjuk a borsot, megsózzuk, megszórjuk a liszttel,
kicsit összeforgatjuk, majd hozzáadjuk a fűszernövényeket is. hozzáöntjük a
vörösbort (lepje el egy kicsit a húst), majd a sütőben másfél-két óra alatt
puhára főzzük. a sütés utolsó fél órájában hozzáadjuk az aszalt szilvát és a vörösáfonyát
is. párolt rizzsel, vagy krumplipürével illetve vajon pirított gombával tálaljuk. </div>starfihttp://www.blogger.com/profile/04022312897542996537noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-538934081698199628.post-40878120304529144352012-01-09T19:02:00.001+01:002012-01-09T19:11:13.303+01:00májpástétom formábanmindig is ámulkodva tekintettem a baconbe faintosan bebugyolált, fűszeres májpástétomokra. vágytam is sütőformára (terrine), nézegettem különböző üzletekben, volt fehér, volt kék, piros meg egyéb színben, kerámiából, gránitból, mázas meg nem mázas kivitelben, matt és fényes felszínű, szóval lehet válogatni. aztán amikor szembetalálkoztam egy river cottage recepttel még decemberben, jött az ihlet, kicsit variáltam, de pástétomforma nem volt, elkészült hát kenyérformában. és mondhatom, nem kell ide terrine-es edény. a következő recept titka, hogy a májat apróra kell vágni, nem pedig darálni, valamint, hogy az elkészült pástétomot legalább egy éjszakán át préselni kell, hogy szépen egyben maradjon. az eredeti recept frissen lőtt szarvas májáról szól, hát, szóljon, aki be tud olyat szerezni.<br />
<span style="font-size: large;"><b><br /></b></span><br />
<b><span style="font-weight: bold;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">fűszeres sertésmájpástétom</span></span></b>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhKCiiV78seur4WkAqF42huGgS7LGs4E13XxeoO6xg1ByO8-hNnNSVLy_Hf1haurGkYZhN4LuDnMrFnicTpinH_pPLcm2NrfYdsnQ4yN3H7kgums0THs2d_fb6IFerPmEdiy5oMA8Jkl1g/s1600/majpastetom_kicsi.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhKCiiV78seur4WkAqF42huGgS7LGs4E13XxeoO6xg1ByO8-hNnNSVLy_Hf1haurGkYZhN4LuDnMrFnicTpinH_pPLcm2NrfYdsnQ4yN3H7kgums0THs2d_fb6IFerPmEdiy5oMA8Jkl1g/s400/majpastetom_kicsi.jpg" width="265" /></a></div>
<br />
400 g friss sertésmáj<br />
400 g darált sertéslapocka<br />
2-3 nagy fej vöröshagyma<br />
kevés libazsír/kacsazsír<br />
2-3 gerezd fokhagyma<br />
frissen őrölt feketebors<br />
kis csokor zsálya<br />
bőséges friss kakukkfű<br />
nagy csipet szerecsendió<br />
70-80 g zsemlemorzsa<br />
löttyintésnyi portói<br />
kb 200 g bacon a forma kibéleléséhez<br />
só<br />
a májat apróra vágjuk. kicsit sokáig tart, de megéri. a hagymát apróra vágjuk, zsíron lassú tűzön megpároljuk. a májat összekeverjük a darált hússal, belevegyítjük a hagymát. összevágjuk a fokhagymát, a megmosott zsályát és kakukkfüvet, azt is hozzáadjuk. sózzuk, borsozzuk, mehet hozzá a szerecsendió is. összekeverjük, a portóis üveget magunk is meghúzzuk és a pástétomhoz is töltünk egy keveset. beleszórjuk a zsemlemorzsát, jól összegyúrjuk.<br />
<br />
egy szögletes kenyérsütőformát vagy terrine-t kibélelünk szépen baconszeletekkel úgy, hogy a szalonnák kissé fedjék egymást. a szép piros részük legyen kifelé-lefelé, így kiborításkor úgy fog kinézni, mint a képen.
175 fokos sütőben, vízfürdőben másfél óráig sütjük. ha kész, a kiolvadt zsírt óvatosan leöntjük, majd a pástétomot hűvös helyen (erkély, spájz, ablakpárkány) préseljük. én ezt a következőképpen oldottam meg: akkora kartonpapírdarabot kivágtam, ami éppen ráfekszik a még kiborítatlan pástétomra. ezt több réteg fóliába becsomagoltam. a kissé kihűlt pástétomra helyeztem, majd azonos méretű, lapos konzerveket (például halkonzerv) tettem rá, nehezéknek pedig súlyzókat.<br />
<br />
minimum egy éjszakát kell préselni, de ha egy napot áll, az még jobb. hűtőben napokig eláll, de valószínűleg ilyen veszély nem fenyegeti a kész pástétomot.starfihttp://www.blogger.com/profile/04022312897542996537noreply@blogger.com5tag:blogger.com,1999:blog-538934081698199628.post-18702854040104850772011-11-16T10:55:00.005+01:002011-11-17T17:02:41.984+01:00libamáj, libatepertőa házilag kisütött tepertőnél és libamájnál nem is kell finomabb. ropogós héjú kenyérrel és nagy szemű sóval fenséges vacsora. a libamájjal eddig úgy voltam, hogy nemigen mertem nekiállni, mondván, ha nem sikerül, maximum a kutya megeszi; nem egy pár száz forintos alapanyagról van szó. tavaly készítettem először, karácsony egyik reggelére ettük. akkor a chili és vanília szakácskönyben található recept alapján készült. igazából nagyon jó lett, de anyu ragaszkodott hozzá, hogy tovább süssem, mint ahogy a recept mondja. ez a verzió azonban sokkal egyszerűbb, kezdő libamájsütők is bátran nekiállhatnak: nem kell attól parázni, hogy átfordítás közben széttörik a máj vagy hogy nyers marad-e belül. én is bátrabb vagyok, csak bírja a pénztárcám is.<br /><br /><span style="font-weight:bold;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">libatepertő és libamáj</span></span><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj3zwIgN0HoBUp_fmyw4lJDyc0Va7wLb3U5SgwMrT-xwIJfxsnYmbrM2eada4VYNP0tSsDYdz_j_WjwGP_Np7FqZe7p8baxKOEPogWOleKFxRbThbQoW6ip7xIZcpyTjGcdg83I2t-VCgw/s1600/IMG_0757_uj_filter_vign.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 266px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj3zwIgN0HoBUp_fmyw4lJDyc0Va7wLb3U5SgwMrT-xwIJfxsnYmbrM2eada4VYNP0tSsDYdz_j_WjwGP_Np7FqZe7p8baxKOEPogWOleKFxRbThbQoW6ip7xIZcpyTjGcdg83I2t-VCgw/s400/IMG_0757_uj_filter_vign.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5675532913158921970" /></a> 800 g libaháj<br />100 ml víz<br />500 g hízott libamáj (vagy kacsamáj)<br />5 gerezd fokhagyma<br />frissen őrölt bors<br />só<br />esetleg pirospaprika<br /><br />a hájat az esetlegesen nem odaillő részektől megtisztítjuk, majd 3x3 centis darabokra vágjuk. egy edénybe tesszük, aláöntjük a vizet és kicsit magasabb lángra tesszük. ha felforrt, a háj már olvadni fog, ekkor takarékra állítjuk és lassan főzzük. ha elfőtte a vizet, sisteregni kezd, ekkor óvatosan kell keverni, mert fröcsöghet. érdemes egy nagy fedőt magunk elé tartani és úgy, lassan megkeverni. amikor már szép piros a tepertő, akkor van kész. vigyázni kell, mert könnyen megéghet és kesernyés íze lesz. a tepertőt egy itatóspapírral kibélelt tálkába szedjük.<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh3oFwbAEtGdJmaSoHimDNiACXIlul2OFmC4b6DXg0VH347-OjyGXYMhXiZzJCss2viIAOlTbpW6YmRCqci8xyPNZBshewi5K1650zr0d3_sTN8xppdywmqj5vcdmUvo8frnofPdxIzGLA/s1600/libamaj_solo_with_filter_vignette_felirat.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 266px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh3oFwbAEtGdJmaSoHimDNiACXIlul2OFmC4b6DXg0VH347-OjyGXYMhXiZzJCss2viIAOlTbpW6YmRCqci8xyPNZBshewi5K1650zr0d3_sTN8xppdywmqj5vcdmUvo8frnofPdxIzGLA/s400/libamaj_solo_with_filter_vignette_felirat.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5675532196553262258" /></a> közben a libamájat bedörzsöljük sóval és borssal és egy csatos befőttesüvegbe tesszük. a fedelét lezárjuk. a befőttesüveget egy nagy fazékba állítjuk és feleresztjük vízzel, hogy a tetejét ne érje a víz. felrakjuk a tűzre, forrástól számítva addig gőzöljük a májat, ahány dekás volt. ha lejárt az idő, a befőttesüveget kivesszük a vízből, kinyitjuk. ha már langyosra hűlt a tartalma, egy porcelánedénybe csúsztatjuk, a szaftját félretesszük. a zsírt újra felmelegítjük, ha időközben lehűlt volna. a fokhagymákat félig pirosra sütjük benne, a libamáj mellé dobjuk őket, a libamájat megszórjuk kevés pirospaprikával. rászűrjük a zsírt, ezáltal kissé megsül a felszíne, kérge keletkezik. hagyjuk kihűlni. <br /><br /><span style="font-style:italic;">f. nagy angéla receptje, az ehavi magyar konyhából</span>starfihttp://www.blogger.com/profile/04022312897542996537noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-538934081698199628.post-64619767145000693232011-11-13T19:15:00.003+01:002011-11-17T17:03:15.897+01:00lasagnekaptam egy tésztagépet. a tésztagyúrásnak pont a legnehezebb részét segíti, úgyhogy gyakorlatilag pikk-pakk összedobható a házi készítésű gyúrt tészta. a lasagne-ra a pikk-pakk már annyira nem igaz, lassan kell főzni a húsos ragut, aztán szórakozni a tésztalapokkal meg besamelt is gyártani, hogy is mondjam, cseppet macerás. de megéri. az egyik legklasszabb sütőben elkészülő tésztás étel, igazi őszi sötét estékre ideális (némi alkohollal leöblítve mondjuk). nem szeretem a paradicsommal túlpancsolt változatokat, úgyhogy ebben a verzióban a paradicsom diszkrét fűszer marad. nálunk két tésztaréteg közé vagy húsragu vagy besamelmártás kerül, de vannak olyan iskolák, melyek ezeket kombinálják. abban azért meg lehet egyezni, hogy így is, úgy is remek.<br /><br /><span style="font-weight:bold;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">lasagne</span></span><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgP6V1Gp6Gsk8o2mXXQPabTOqk1BxIjP6-4kvbFM80-7TmBbmDEX43EtCrNbKPL1eo8_G2cg2lYgOL-b7kgAh-Yl6ztVwogjv7lAmkXqCfp8jW3N72a8EtJjn_JYMm0MqSYvIExI0crDA0/s1600/lasagne_2_felirattal.png"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 266px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgP6V1Gp6Gsk8o2mXXQPabTOqk1BxIjP6-4kvbFM80-7TmBbmDEX43EtCrNbKPL1eo8_G2cg2lYgOL-b7kgAh-Yl6ztVwogjv7lAmkXqCfp8jW3N72a8EtJjn_JYMm0MqSYvIExI0crDA0/s400/lasagne_2_felirattal.png" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5674546192378964434" /></a> a tésztához:<br /><br />300 g finomliszt<br />4 tojás<br />fél tk só<br /><br />a raguhoz:<br /><br />1 nagy fej vöröshagyma<br />1 sárgarépa<br />4-5 szelet húsos, füstölt szalonna<br />500 g darált marhahús (vagy 300 g marha, 200 g sertés)<br />1 babérlevél<br />1 kis ágacska rozmaring<br />pár zsályalevél<br />3-4 ágacska kakukkfű<br />fél csokor petrezselyem<br />1-2 ek olívaolaj<br />100 ml száraz fehérbor<br />100-200 ml tej<br />4 ek paradicsompüré<br />kis csipet fahéj és ánizs (tényleg csak egy kis csipet!)<br />frissen őrölt feketebors<br />só<br /><br />a besamelhez:<br /><br />70 g vaj<br />3 púpozott ek liszt<br />600 ml tej<br />szerecsendió<br />só<br /><br />továbbá:<br /><br />kb 100 g reszelt parmezán / grana padano<br /><br />a tésztához valókat összekeverjük, pár percig gyúrjuk, amíg sima nem lesz a felszíne. fóliával takarjuk és fél óráig pihentetjük.<br /><br />a szalonnát kis csíkokra vágjuk, nagy serpenyőben kiolvasztjuk a zsírját, rádobjuk az apróra vágott hagymát, megdinszteljük. sózzuk, borsozzuk, belereszeljük a sárgarépát (vagy apró kockákra is lehet vágni, ha valakinek tengernyi ideje van), beletesszük a fűszernövényeket a petrezselyem kivételével. hozzáadjuk a darált húst (amit villával szétpisztergáltunk), addig pirítjuk, amíg színét veszti. ezután felöntjük a fehérborral, elforraljuk. hozzáadjuk a tejet, lassú tűzön fedő alatt pároljuk. ha a hús már jó puha, levesszük a fedőt, takarékon elfőzzük a levét, hozzátesszük a paradicsompürét. kicsit még ezután is főzzük, gyakran kevergetve, majd mehet bele a petrezselyem is. végül a rozmaringot, a babérlevelet, a zsályaleveleket kivesszük. a ragut félretesszük.<br /><br />a besamelhez a tejet feltesszük forrni, a vajat felforrósítjuk, beleszórjuk a lisztet és folyamatos keverés mellett apránként hozzáöntjük a felforralt tejet. sózzuk és szerecsendióval fűszerezzük, pár percig főzzük, hogy ne legyen lisztíze. fóliával befedjük, hogy ne bőrösödjön.<br /><br />a tésztát kinyújtjuk és kockákra vágjuk (akár kézzel, akár tésztagéppel), majd sós, forrásban lévő vízben kifőzzük (egyszerre ne túl sokat tegyünk bele, 2-3 részletben főzzük).<br /><br />a sütőt 200 fokra előmelegítjük. egy olívaolajjal kikent tepsibe a tésztalapokat berakosgatjuk úgy, hogy pár centire fedjék egymást. erre húsos ragut terítsünk szét, majd újra tésztákat, arra besamelt, majd megint tésztát, megint darálthúst, megint tésztát. erre jön a végső besamelréteg, amire reszelt sajtot szórunk. 30-35 perc alatt pirosra sül.starfihttp://www.blogger.com/profile/04022312897542996537noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-538934081698199628.post-10444823239124619282011-11-07T21:29:00.003+01:002011-11-17T17:04:01.691+01:00sült kacsa narancsmártássalmúlt héten ácciós volt a pecsenyekacsa a metro-ban, úgyhogy bevásároltam. úgysem sütöttem még egészben kacsát. egy két és fél kilós kis példány jött haza velem, mondjuk ebből le kellett vonni a belsejében eldugott nyakat, zúzát, szívet, májat. ez utóbbiak még a fagyasztóban várják a beteljesülést, mondjuk egy jövőbeli húslevesben. szóval, sült kacsa. gondolkodtam, hogyan is készítsem, elővettem a szakácsok könyvét, néztem kínai recepteket, aztán eszembe jutott, hogy van nekem egy frankó julia child szakácskönyvem, telis-tele klasszikus receptekkel. van itt sült kacsa cseresznyével, sült kacsa barackkal, de mivel egyiknek sem most van igazána a szezonja, ezért választottam inkább a sült kacsa narancsmártással nevűt. hangzatos? igen. finom? az nem kifejezés. a narancsmártás valami olyan mennyei dologgá fő a végére, hogy nem lehet abbahagyni a tunkolást. esküszöm.<br /><br /><span style="font-weight:bold;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">sült kacsa narancsmártással</span></span><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhVwlBVNHxLTvKMFaSFSUf59J0EtNWCm4ugpllciBZ9tcRUsJ2HqhIBLLxhZab_2ONie9UMbxuAO70xlhjsKcZj7HjPlBCQW7BAWMaVCpEYZh8q8LZ5M7N8Aa-W5NveMh6GlqK1CKcG22k/s1600/1_b+copy.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 268px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhVwlBVNHxLTvKMFaSFSUf59J0EtNWCm4ugpllciBZ9tcRUsJ2HqhIBLLxhZab_2ONie9UMbxuAO70xlhjsKcZj7HjPlBCQW7BAWMaVCpEYZh8q8LZ5M7N8Aa-W5NveMh6GlqK1CKcG22k/s400/1_b+copy.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5672354804271969986" /></a> 1 egész kacsa, 2 kg körül<br />1 vöröshagyma<br />1 sárgarépa<br />1 szál rozmaring<br />bors<br />só<br /><br />továbbá:<br /><br />4 kemény narancs<br />3 ek kristálycukor<br />50 ml fehér borecet<br />2 ek sötét balzsamecet<br />400 ml erős húsleves (ne kockából!)<br />2 ek étkezési keményítő, csomómentesre keverve 3 ek vízzel<br />2 ek cointreau<br />100 ml portói<br />kevés hideg vaj<br /><br />a kacsa belsejét bedörzsöljük sóval, borssal, a hasüregébe beletesszük a szeletelt vöröshagyma felét és a rozmaringot és a tepsibe fektetjük úgy, hogy a melle felfelé nézzen. a többi hagymát mellészórjuk a feldarabolt répával együtt. a comboknál, a mellénél, a püspökfalat körül megszurkáljuk. 220 fokon 20 percig sütjük, majd csökkentjük a hőfokot 180 fokra, a kacsát pedig megfordítjuk. ezután tovább sütjük, egy óra-egy óra húsz perc magasságáig. közben néha meglocsolhatjuk, a túl sok zsiradékot érdemes lekanalazni a tepsiből, a végefelé pedig besózzuk (ekkor már újra a melle nézzen felfelé). ha kész, a tepsiből kiszedjük (a zöldségeket is, egy külön tálkába) és egy tányérra tesszük, a félig nyitott sütőben hagyjuk.<br /><br />közben a narancsok héját egy zöldséghámozóval lehántjuk. érdemes olyan hámozót választani, ami csak a narancssárga részt szedi le, tehát jó vékonyan. ezután a narancshéjat julienne-re vágjuk és kb 1 liter vízben negyed órát főzzük. utána papírtörlőre szedjük őket, hagyjuk lecsöpögni. a cukrot megkaramellizáljuk, hozzáöntjük az eceteket. pár perc alatt sűrű, mély színű szirup lesz belőle, hozzáöntjük a húslevest és egy percig főzzük. belekeverjük a narancshéjat és a keményítős-vizes keveréket is hozzáöntjük. 3-4 perc alatt szépen összesűrűsödik, majd félretesszük. a narancsokat egy kivételével meghámozzuk és kifilézzük, félrerakjuk.<br /><br />amikor a kacsa már a félig nyitott sütőben pihen, a tepsiből lekanalazzuk a zsír nagy részét, hogy csak a szaft maradjon. a lesült részeket felkaparjuk, a szaftot egy edénybe öntjük.hozzáöntjük a portóit és a félretett narancs kifacsart levét és addig forraljuk, amíg 3-4 evőkanálnyi mennyiség marad csak belőle. utána hozzászűrjük a narancsos mártáshoz, lehúzzuk a tűzről, belekeverjük a cointreau-t (ha van) és hozzáadjuk a hideg vajat. elkeverjük.<br /><br />a levágott combokat, a lefejtett bőrös kacsamellet a narancsokkal körülrakva, a szósszal lelocsolva tálaljuk. két személyre főtt burgonyával, esetleg párolt vöröskáposztával bőséges vacsora.starfihttp://www.blogger.com/profile/04022312897542996537noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-538934081698199628.post-37603033799181377112011-06-28T21:58:00.005+02:002011-11-17T17:04:43.240+01:00faeper, vanília, piskóta és portóizseléa faeper egy nagy kedvenc. sajnos nagyon rövid a szezonja, úgyhogy nem lehet sokáig élvezni, de azért érdemes. más-más ízű a fekete és a fehér faj, a fehér számomrra elég gejl, a feketében viszont van némi savasság, ami az erősen édes ízt kicsit ellensúlyozza. otthon van két fa is, a nagyobbik a fehér, a kisebbik fekete. sajnos idén a feketén lefagytak a virágok, úgyhogy arról nem eszünk, a fehér viszont annyira édes, hogy inkább pálinkát főzünk belőle. a következő recept mondjuk nem pálinkás, inkább feketeepres.<br /><br /><span style="font-weight:bold;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">faeper vaníliakrémmel, portóizselével és piskótával</span></span><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhqaNOj_fNF-vI81hR0zdUYuQHzoqg4KXCVVi4TP6zpHcZfZ3k2QrHHA4h8W-FuJyi-LdWtLPqndEumaX7q246p95jAzeXVthwbXkBZUwsW3AOmNQpJNDc0MNKX4qRycerFKCVCZOz8HjY/s1600/1_felirattal.png"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 266px; height: 400px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhqaNOj_fNF-vI81hR0zdUYuQHzoqg4KXCVVi4TP6zpHcZfZ3k2QrHHA4h8W-FuJyi-LdWtLPqndEumaX7q246p95jAzeXVthwbXkBZUwsW3AOmNQpJNDc0MNKX4qRycerFKCVCZOz8HjY/s400/1_felirattal.png" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5623363455588209138" /></a> 500 g faeper<br />meggylikőr<br /><br />a portóizseléhez:<br /><br />200 ml portói<br />50 ml víz<br />esetleg 1-2 ek cukor<br />1 tk agar-agar<br /><br />a piskótához:<br /><br />4 tojás<br />4 ek cukor<br />4 púpozott ek liszt<br /><br />a vaníliakrémhez:<br /><br />500 ml tej<br />1 vaníliarúd<br />5 tojássárgája<br />170 g kristálycukor<br />70 g liszt<br /><br />a piskótához a sütőt maximumra tekerjük. a tojásokat szétválasztjuk a fehérjét visszatesszük a hűtőbe. a sárgáját a cukorral fehéredésig keverjük, ez kb. 2-3 perc, elektromos habverővel azért könnyebben megy. a tojásfehérjét egy nagy tálban kemény habbá verjük, rászitáljuk a lisztet és rácsurgatjuk a tojásos-cukros keveréket. egy hablapáttal óvatosan összeforgatjuk, addig, amíg egynemű massza nem lesz. szép habos marad. egy sütőlemezre papírt fektetünk, a masszát ráöntjük, elegyengetjük. a sütőt levesszük 170 fokra és 20 percig sütjük. a sütő ajtaját nem szabad kinyitni! ha a 20 perc letelt és szép sárgás a piskóta, az ajtót résnyire nyitjuk, a sütűt lekapcsoljuk és 10 percig még bennhagyjuk. utána kivesszük, a papírról leoperáljuk.<br /><br />a vaníliakrémhez (<span style="font-style:italic;">crème pâtissière</span>) a tejet felforraljuk a vaníliarúd kikapart magjaival és a rúddal. kis lángon szépen elrotyogtatjuk. a tojásokat kettéválasztjuk, a sárgáját a cukorral szintén fehéredésig keverjük. hozzáforgatjuk a lisztet is. ezt kissé nehezebb már keverni. vékony sugárban hozzáöntjük a vaníliás tejet, a vaníliarudat közben kivettük. a keveréket visszatesszük a tűzre, közepes lángon, folytonos keverés mellett felmelegítjük. először csomós lesz, majd mint egy darabos rántotta, de utána szépen kisimul. ha felforrt, 1-2 percig még keverjük és főzzük (közben kevés tejet lehet hozzáadni), hogy a liszt megfőjön. ezután levesszük a tűzről, folpack-ot simítunk a krémre, hogy ne bőrösödjön. hagyjuk kihűlni.<br /><br />a portóizseléhez a portóit és a vizet összekeverjük, belekeverjük a cukrot, felmelegítjük. ha felforrt, belekeverjük az agar-agart, egy percig keverjük. utána hűtőbe tesszük, hogy kicsit dermedjen.<br /><br />a desszert összeállításához egy nagy tálat veszünk elő. a piskótát felcsíkozzuk és feldaraboljuk, a felével kibéleljük a tálat. meglocsoljuk a meggylikőrrel. rákanalazzuk a vaníliakrém felét, rászórjuk a faeper nagy részét. ráöntjük a zselét, erre újra piskóta jön, erre pedig újra vaníliakrém. a maradék faeperrel díszítjük.<br /><br />másik faepres édesség a blogon: <a href="http://starfokker.blogspot.com/2009/06/lakasfelujitas-kipipalva.html">túrós sütemény cseresznyével és faeperrel</a>starfihttp://www.blogger.com/profile/04022312897542996537noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-538934081698199628.post-39642861977294688302011-06-17T22:25:00.008+02:002011-11-17T17:05:52.452+01:00az zölddió felhasználásárulugye mindenki ismer már és mondanom sem kell, hogy már jó pár éve tervezem a zölddió konyhai felhasználását. először befőttként ettem – édes, sok-sok ízű befőttként, amikor is ihletet kaptam: ilyet nekem is kell csinálnom. aztán pont receptek között kutattam, amikor ráleltem egy diólikőr-receptre is, illetve egy zölddió-savanyúság (!) receptre. még szerencse, hogy jó sok diót szedtem (kb 3 kilót). a zölddiót májusban el lehet kezdeni, amikor még apró, legkésőbb azonban június közepéig szedhető, mert utána már kialakul a csonthéj és nem lehet megenni. még van egy kis idő gyorsan szedni (ezen a hétvégén), aztán úgyis jó sokáig tart elkészíteni a finom csemegéket, de sok meló mondjuk nincs velük. a félbevágást/szurkodást érdemes gumikesztyűben végezni, mert igencsak színez a dió leve.<br /><br /><span style="font-weight:bold;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">zölddióbefőtt</span></span><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh7CyaSv4_cvGffpcDtIZC8KcMZmXaZ5IU2Cd9lAJqOCChKWQIIRgvMB2OBX4CWvLvpr-QkpVAtgjoUyKWYn6MM11BWHCOJZgzshZTaspw4oNz0lb11g5zz7VfFbkEGuTp_dHpnarXA0sg/s1600/di%25C3%25B3.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 266px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh7CyaSv4_cvGffpcDtIZC8KcMZmXaZ5IU2Cd9lAJqOCChKWQIIRgvMB2OBX4CWvLvpr-QkpVAtgjoUyKWYn6MM11BWHCOJZgzshZTaspw4oNz0lb11g5zz7VfFbkEGuTp_dHpnarXA0sg/s400/di%25C3%25B3.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5619288875780444306" /></a><br /><br />1000 g zölddió<br />minden kiló dióra 1000 g cukor<br />diónként 1-2 szegfűszeg<br />1-2 ek rumaroma vagy helyette rum<br />1-2 citromkarika<br /><br />a diót több helyen megszurkodjuk, majd vízbe tesszük. 10 napig áztatjuk, hogy a kesernyéssége-fanyarsága elmúljon. a vizet minden nap cserélni kell. ha lejárt az idő, a diókat lemossuk és feltesszük annyi vízbe főni, hogy ellepje a diókat. szép lassan félpuhára főzzük. ezután lemérjük a diókat és minden kiló dióra egy kiló cukrot számítunk. kevés vízzel a cukorból szirupot főzünk, hozzáadjuk a citromhéjat és a levet, illetve a rumaromát. a félpuha diókat szegfűszeggel megtűzdeljük, a szirupban addig főzzük, míg a szirup be nem sűrűsödik kicsit. a kész diókat kifőzött üvegekbe szedjük és felöntjük a cukorsziruppal. szárazdunsztban hagyjuk kihűlni.<br /><br /><span style="font-weight:bold;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">zölddió savanyúság</span></span><br /><br />600 g zölddió<br />só<br />50 g barnacukor<br />borecet<br />1 ujjnyi darabka friss gyömbér<br />1 tk szecsuáni bors<br />1 tk szegfűbors<br />kevés borókabogyó<br />1 csillagánizs<br /><br />a diókat megmossuk, megszurkáljuk. egy vödörbe tesszük, felöntjük annyi vízzel, hogy ellepje azokat. beleszórunk annyi sót, hogy elég sós ízű legyen a lé. egy hétig ebben a sós lében áztatjuk a diókat, majd leszűrjük, lemossuk, újra felöntjük vízzel és újra sót teszünk bele. még 1 hétig áztatjuk. utána leszűrjük, lemossuk őket, egy tálcára terítjük (egy rétegben!) és pár nap alatt megszárítjuk őket, ezalatt szépen befeketednek majd. ezután az ecetet felmelegítjük a cukorral, a fűszerekkel, beletesszük a diókat és negyed óráig (forrástól számítva) lassan főzzük. utána már csak befőttesüvegekbe kell adagolni a diókat és felönteni a fűszeres ecettel. száraz dunsztban hagyjuk őket kihűlni, utána mehetnek a kamrapolcra. elvileg frankón harmonizál különféle sajtokkal, sonkákkal. kiváncsi leszek!<br /><br /><span style="font-weight:bold;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">diólikőr</span></span><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhuEgm2s8bRslcQZ5OuGcM6vPenINHkOBgvnjAhSTAf6BKTaQ5A0zASiRfFi0E_qT8He6U3AyTfb1H96aJPctN5IFefMnRRb1WCrlW2acq8934tTQ094fbCDdyDH6DvfvXd-G7mH5XKy0o/s1600/kettes.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 266px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhuEgm2s8bRslcQZ5OuGcM6vPenINHkOBgvnjAhSTAf6BKTaQ5A0zASiRfFi0E_qT8He6U3AyTfb1H96aJPctN5IFefMnRRb1WCrlW2acq8934tTQ094fbCDdyDH6DvfvXd-G7mH5XKy0o/s400/kettes.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5619289192102766034" /></a> 300 g zölddió<br />1 vaníliarúd<br />szegfűszeg, ízlés szerint (én kb egy teáskanálnyit tettem bele)<br />600 ml tiszta alkohol (96%)<br />később: 500 g cukor, 1000 ml víz<br /><br />a diókat megmossuk, esetleges szárdaraboktól megtisztítjuk, félbevágjuk. egy befőttesüvegbe, vagy valamilyen zárható üvegbe tesszük, felöntjük az alkohollal. a vaníliarudat felhasítjuk, a szegfűszeggel együtt az alkoholba dobjuk. ezután lezárjuk az üveget, hat hétig félretesszük, állni hagyjuk. időnként felkeverjük. ezután a cukrot a vízben felfőzzük, hozzáöntjük az alkoholos cucchoz, még egy hétig érleljük, többször összerázzuk. ezután finom szűrőn át a végleges üvegeibe töltjük, az egyikhez a vanília hozzá mehet, aztán ledugózzuk.<br /><br />a befőtt és a savanyúság fotójáért majd később tessék visszanézni.starfihttp://www.blogger.com/profile/04022312897542996537noreply@blogger.com7tag:blogger.com,1999:blog-538934081698199628.post-50959196690785777652011-06-02T12:56:00.004+02:002011-11-17T17:06:19.777+01:00cseresznyés túrótortamivel idén ilyen korán van a cseresznyeszezon, kénytelen vagyok megosztani a figyelmem eper és cseresznye közt. az igazat megvallva az epres sütikért nem vagyok oda, valahogy elvesztik azt a frissességet, amit nyersen képviselnek. az eperturmix viszont nagy-nagy kedvenc, csakúgy, mint a mentás eperbólé. a cseresznyéből sok minden nem szokott a szülői házban készülni, maximum gyümölcsszósz, de pedig az érett és lédús cseresznye a lehetőségek tárháza. igaz, nem annyira, mint a meggy, mert az karakteres és savanykás és remekül működik mindenféle édességben, de azért próbáljátok ki a következő receptet. a torta jó nagy lesz, érdemes elővenni a nagyobb sütőformát!<br /><br /><span style="font-weight:bold;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">cseresznyés túrótorta</span></span><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj57i7zMeirljKKJyQDIZggeeWCekLHW9tBdQlEmKsfY__7WZSrx_bvwnljgFelmtINcnqOsSY_r60SI-mSwsGArW2EcXpFSGBB9x7lHTxvc2zj1EGPKDppl9IyR0Cf_hlV4elEqHiImN8/s1600/IMG_9828+copy+%25281%2529.png"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 266px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj57i7zMeirljKKJyQDIZggeeWCekLHW9tBdQlEmKsfY__7WZSrx_bvwnljgFelmtINcnqOsSY_r60SI-mSwsGArW2EcXpFSGBB9x7lHTxvc2zj1EGPKDppl9IyR0Cf_hlV4elEqHiImN8/s400/IMG_9828+copy+%25281%2529.png" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5613575779909271234" /></a> a tésztához:<br /><br />200 g liszt<br />1 tk sütőpor<br />125 g cukor<br />100 g vaj<br />1 ek vaníliakivonat<br />2 tojás<br /><br />a túrómasszához:<br /><br />500 g túró<br />250 g mascarpone<br />100 g vaj<br />125 g cukor<br />2 ek vaníliakivonat<br />4 tojás<br /><br />továbbá 600 g cseresznye<br /><br />először a kevert tésztát készítjük el. az átszitált liszthez hozzákeverjük a sütőport. a tojást a cukorral fehéredésig keverjük, majd a puha vajat és a vaníliakivonatot is hozzáadjuk. apránként hozzákeverjük a liszt-sütőpor keveréket és jól eldolgozzuk. folyékony, de masszív tésztát kapunk. a tortaformát kivajazzuk. a cseresznyét megmossuk és kimagozzuk, majd félretesszük.<br /><br />a sütőt előmelegítjük 180 fokra. a tésztát beleerősködjük a formába, vízbemártott evőkanállal elegyengetjük a felszínét, mert igencsak makacskodni fog. 20 percig sütjük, közben összekeverjük a túrótölteléket. a tojásokat kettéválasztjuk, a sárgáját a cukorral, a vajjal és a vaníliával jól kikeverjük. a túrót áttörjük, majd a tojásos masszába keverjük a mascarponéval együtt. a tojásfehérjét kemény habbá verjük, majd óvatosan a túrós cuccba forgatjuk.<br /><br />a túrótölteléket összevegyítjük a cseresznyével, majd a tésztára kanalazzuk. a sütőt 170 fokra mérsékeljük és addig sütjük, amíg a túró közepe is megszilárdult egy kicsit (hűlés során majd még szilárdabb lesz). ez kb 1 órát vesz igénybe, ha nagyon pirulna, alufóliával betakarjuk vagy a hőfokot 160 fokra csökkentjük.<br /><br />a formából még melegen megpróbáljuk kiügyeskedni, de csak ha kézmelegre hűlt, akkor szeleteljük.<br /><br />további cseresznyézés a tejbegrízen:<br /><a href="http://starfokker.blogspot.com/2009/06/megint-cseresznyes.html">cseresznyés-kókuszos zabpehelylepény</a><br /><a href="http://starfokker.blogspot.com/2009/06/lakasfelujitas-kipipalva.html">cseresznye-faeper túróslepény</a>starfihttp://www.blogger.com/profile/04022312897542996537noreply@blogger.com5tag:blogger.com,1999:blog-538934081698199628.post-52242219703093549412011-05-25T13:37:00.004+02:002011-11-17T17:07:04.212+01:00rebarbara. alma. vanília. egy sütiben.krisztián, rebarbara. rebarbara, krisztián.<br /><br />miután túlestünk a bemutatkozáson (ahol mindenki a saját nevére koncentrál), együtt hazajöttünk. megismerkedtünk és mondhatom, a rebarbara egy jó dolog! először almával párosítottam, meg azért került bele kevés eper is (a színét javítandó), de legközelebb, ha még hozzájutok, chutney-t és lekvárt is főzök belőle. az íze kellemesen savanykás, jól kiegészíti az epret, az almát, vaníliával pedig remek. ezért is született ez a vaníliakrémes süti, ami kissé időigényes, de nagy adag lesz belőle, úgyhogy bátran neki lehet állni. megéri.<br /><br /><span style="font-weight:bold;" ><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">rebarbarás-almás sütemény vaníliakrémmel</span></span><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjUWNlJyoc-iDYqLAsc-BqJyKE3oUNp8u6AfZrKL13Xc01bzDHW631VmcketHPfdvQWcQGctl7iQ_A0wl7Hhy4NpPfUq3p3_9lSYSJLHuHt2buw9luqchewoN0NqjjigNPPDMKgc-B3HEc/s1600/rebarbarasuti_2+copy.png"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 266px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjUWNlJyoc-iDYqLAsc-BqJyKE3oUNp8u6AfZrKL13Xc01bzDHW631VmcketHPfdvQWcQGctl7iQ_A0wl7Hhy4NpPfUq3p3_9lSYSJLHuHt2buw9luqchewoN0NqjjigNPPDMKgc-B3HEc/s400/rebarbarasuti_2+copy.png" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5610617316377976690" /></a> a tésztához:<br /><br />400 g liszt<br />250 g vaj<br />125 g cukor<br />1 tk sütőpor<br />csipetnyi só<br />1 tojás<br /><br />a töltelékhez:<br /><br />1 ek házi zsemlemorzsa<br />800 g rebarbara<br />1000 g alma<br />4-5 ek cukor<br />kevés fahéj<br />víz<br />a kompótléhez később 2 zselatinlap<br /><br />a vaníliakrémhez:<br /><br />350 ml zsíros tej<br />1 vaníliarúd<br />3 tojássárgája<br />4 zselatinlap<br />3 púpozott ek cukor<br />200 ml tejszín<br /><br />a tésztához valókat összegyúrjuk, ha nem akar összeállni, 1-2 evőkanál vizet is adunk hozzá. cipóvá formázzuk, alufóliába csomagoljuk és hűtőben 1 órát pihentetjük.<br /><br />az almát meghámozzuk, kimagozzuk, darabokra vágjuk. a rebarbarát jól megmossuk, végeit levágjuk és feldaraboljuk. az almát és a rebarbarát egy edénybe tesszük, rászórjuk a cukrot, a fahéjat és kevés vizet adunk hozzá. lefedve, kis lángon kb 5 percig pároljuk (forrástól számítva). nem kell, hogy teljesen kész legyen. ezután leszűrjük, de a levét megtartjuk (színjavítás szempontjából én pár szem darabokra vágott epret is adtam az almához). a gyümölcsöt lecsöpögtetjük, a kompótlevet felforraljuk. a zselatinlapokat beáztatjuk, majd kinyomkodjuk és a besűrűsödött léhez adjuk.<br /><br />a tésztát kinyújtjuk, egy kivajazott tepsibe tesszük. 225 fokon elősütjük, amíg már kicsit elkezd fehéredni a tészta és nem nyers kinézete van, ez kb 6-8 perc. a félig-meddig kihűlt gyümölcsöt rápakoljuk a tésztára, elsimítjuk rajta. a kissé meghűlt főzőlevet (amiben már feloldottuk a zselatint) a gyümölcsre csepegtjük; fontos, hogy az almás cucc mindenhol fedje a tésztát, különben a lé eláztatja azt. ha sok főzőlevünk maradt, nem kell mindet ráönteni: csak úgy érzéssel, mintegy fényt adva a gyümölcsöknek. a sütőt letekerjük 180 fokra és a tészta+gyümölcs kombót fél órán át sütjük.<br /><br />közben elkészítjük a vaníliakrémet: a tejet a vanília kikapart magjaival és a rúddal együtt felforraljuk. a tojást szétválasztjuk, a sárgájákat a cukorral fehéredésig keverjük. ha felforrt a tej, a tojássárgájás keveréket szép lassan, folytonos keverés mellett hozzáöntjük. ezután folyamatosan keverjük, újraforráskor a tűzről azonnal levesszük (különben vaníliás rántottát kapunk). még egy darabig keverjük, hogy kicsit lehűljön, jeges vízbe is állíthatjuk. a zselatinlapokat beáztatjuk, kinyomkodjuk és a sodóhoz keverjük. a tejszín felverjük (nem kell keményre), majd a krémhez adjuk. a vaníliakrémet a süteményre öntjük és elsimítjuk.<br /><br />hűtőben egy éjszakát dermedni hagyjuk, majd vizes késsel szeletekre vágjuk. eperrel, szamócával díszítjük és hidegen befaljuk.starfihttp://www.blogger.com/profile/04022312897542996537noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-538934081698199628.post-22196905083044123212011-03-22T20:52:00.005+01:002011-11-17T17:07:29.244+01:00hagymasalátaha már megjött a tavasz és vele együtt a medvehagyma-szezon is, akkor igenis együnk medvehagymát. én szinte csak nyersen szeretem, főzve valahogy számomra nem az igazi, van egy édeskés-torokkaparós íze, amit nem nagyon kedvelek. nyersen azonban főnyeremény. a múltkor egy könnyed vacsorát készítettem, akkor még nem volt medvehagyma. most azonban ugyanehhez a langyos salátához csíkokra vágott medvehagymát is kevertem. könnyed, üde fehérborral és friss kenyérrel remek.<br /><br /><span style="font-weight:bold;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">karamellizált lilahagymasaláta mozzarellával és medvehagymával</span></span><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjQBwoUJkODxvCyKZxG__ycEFxQbkyi-XGDPa7hyphenhyphenK1A8SJgmJOJ-VqWO7-Yqu29LyUMiN2xqvVvv6LzR7AftoTMgESAZTjJ7o8QxQcK-ACJaJm66x0oCdR0UY2qLdcnByZ4upJyHi6Rf-8/s1600/hagymasalata_2.png"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 266px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjQBwoUJkODxvCyKZxG__ycEFxQbkyi-XGDPa7hyphenhyphenK1A8SJgmJOJ-VqWO7-Yqu29LyUMiN2xqvVvv6LzR7AftoTMgESAZTjJ7o8QxQcK-ACJaJm66x0oCdR0UY2qLdcnByZ4upJyHi6Rf-8/s400/hagymasalata_2.png" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5586993891095061458" /></a> 4 személyre<br /><br />2 nagy fej lilahagyma<br />személyenként egy golyónyi mozzarella<br />olívaolaj<br />frissen őrölt feketebors<br />nagy szemű só (pl fleur de sel)<br />nagy csokor medvehagyma<br />egy-két tk méz <br />pár ek balzsamecet<br />pár szem átöblített kapribogyó<br /><br />a lilahagymát vékony szeletekre vágjuk, olívaolajon nem túl nagy lángon, sűrűn kevergetve üvegesre pároljuk. félúton egy-két csepp balzsamecetet és a mézet is hozzáadjuk. félretesszük. a mozzarellát szeletekre vágjuk, vagy, ha apró golyókat használunk (amiből egy csomagot szintén számolhatunk egy főre), akkor félbevágjuk. a medvehagymát alaposan megmossuk, felcsíkozzuk.<br /><br />a hagymát összekeverjük a sajttal, a kapribogyóval és a medvehagymával, balzsamecetet és olívaolajat öntünk rá. sózzuk és borsozzuk. frissen a legjobb.<br /><br />egyéb medvehagymás receptek a tejbegrízen:<br /><a href="http://starfokker.blogspot.com/2008/03/medvehagyma-n-is.html">medvehagymás-kéksajtos gnocchi</a><br /><a href="http://starfokker.blogspot.com/2009/03/lencsesalata.html">forró lencsesaláta medvehagymával és vinaigrette-tel</a><br /><a href="http://starfokker.blogspot.com/2009/03/medvehagymas-tapenade.html">tapenade (ajókás olajbogyókrém) medvehagymával</a><br /><a href="http://starfokker.blogspot.com/2010/04/ketto-legyet-egy-csapasra.html">medvehagymás tojássaláta</a><br /><a href="http://starfokker.blogspot.com/2010/04/tavasz-quiche.html">spenótos-juhtúrós quiche medvehagymával</a>starfihttp://www.blogger.com/profile/04022312897542996537noreply@blogger.com8tag:blogger.com,1999:blog-538934081698199628.post-53560750983756160582011-03-18T19:53:00.006+01:002011-11-17T17:08:24.187+01:00birsalmás-mogyorós morzsatortaígérem, ez lesz az utolsó tavaszi birsalmás recept (nyárra azért tartogatok még valamit). tudom, még mindig kicsit furcsán hangzik, birsalma márciusban – ennek analógiájára: csak jönne már az az idő, hogy egész télen érett epret lehessen kapni. kinek kéne akkor a tavasz, igaz?<br /><br />még mindig volt a hűtőben pár birsalma, amit hosszú idő alatt szép vörösre főztem. úgy tűnik, 1-2 hétig simán eláll fedő alatt, a főzőlevében, de azért 4-5 naponként újra felforraltam, főleg, miután bele-belekortyoltam. morzsatortát terveztem még a maradék birsekből. a múltkori karamelles tarte tatin után maradtam a barnacukros vonalon, nagyon jól passzolt a birsalmákhoz. most mogyoró is került hozzá, ami igencsak jó ötletnek bizonyult, a kész édesség tésztájának kellemes pirított mogyoró aromája lett.<br /><br /><span style="font-weight:bold;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">birsalmás-mogyorós crumble</span></span><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgnQml2Hqr42DvPlzDDm6_vMe_WbwQPLVUdEYG7LWJqfCIOnwfn4bSJHg3EpL8TmSPJcolFElQfPp0VtzuHFbiCnCGfcJ0APifR31DLORxHH2evMZNJ8udLxRAR8w2ytaOQw4-ngQOhKMo/s1600/birscrumble_4.png"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 266px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgnQml2Hqr42DvPlzDDm6_vMe_WbwQPLVUdEYG7LWJqfCIOnwfn4bSJHg3EpL8TmSPJcolFElQfPp0VtzuHFbiCnCGfcJ0APifR31DLORxHH2evMZNJ8udLxRAR8w2ytaOQw4-ngQOhKMo/s400/birscrumble_4.png" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5585517433284186386" /></a> 8 kis formához<br /><br />4 birsalma<br />citromlé, cukor<br />150 g liszt<br />100 g kicsit durvábbra őrölt mogyoró <br />60 g sötét barnacukor<br />2 ek kristálycukor<br />csipet fahéj<br />nagy csipet őrölt szerecsendió<br />nagy csipet só<br />90 g vaj<br />2-3 ek víz<br /><br />a negyedelt birsalmákat alacsony lángon, héjatlanul és magháztalanul, a citromos-cukros vízben 2-3 óra alatt vörösre főzzük. minél tovább áll ezután a főzőlében, annál sötétebb-mélyebb árnyalatot vesz fel.<br /><br />a lisztet a cukrokkal, a mogyoróval, a fűszerekkel és a sóval összekeverjük. hozzákockázzuk a vajat, kicsit átkeverjük, majd a vizet is hozzáadjuk. összegyúrjuk.<br /><br />a sütőt 180 fokra előmelegítjük. a birsalmákat vékonyan felszeleteljük, majd tűzálló szuffléformákba tesszük, 2-3 teáskanál főzőlével meglocsoljuk legközelebb nem szórakozok kis formákkal, egy nagy piteforma is pont jó lesz. a tésztából lapos korongokat gyártunk, majd a birsalmák tetejére tépkedjük. 30-40 perc alatt szépen megsül. melegen a legjobb, esetleg vaníliasodóval vagy vaníliafagylalttal.starfihttp://www.blogger.com/profile/04022312897542996537noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-538934081698199628.post-73550800353996044752011-03-11T20:16:00.011+01:002011-03-11T22:30:24.975+01:00fordított birsalmatortaa múltkor vásárolt négy kiló birsalmáról még mindig le tudok húzni több bőrt is. a gyümölcsök nagy részét (3 kg) citromos, cukros vízben kb 2-3 órán át főztem. kihűlés után, fedő alatt szépen elvan a hűtőben, jó pár napig elrakható.<br /><br />sajnos nem én találtam fel a spanyolviaszt (ezt meg lehetne kevésbé szépen is fogalmazni): a neten tucatnyi birsalmás tarte tatin is van, én igyekeztem a saját verziómat kikísérletezni. ez tulajdonképpen egy fordított birstorta, hiszen a gyümölcs sütés előtt alulra kerül, majd a kész tortát ki kell fordítani a formából, hogy a gyümölcsre borított tészta alulra, s így a birsalma felülre kerüljön. a birset lassan, sokáig főztem, hogy szép vörös színe legyen. erre csurgattam kevés karamellet, majd befedtem a hideg omlós tésztával. a tésztában található cukormennyiség nagy részét sötét, magas melasztartalmú, ragadós cukorral váltottam ki (sima kristálycukorral helyett), ezáltal is erősítve a karamelles hatást.<br /><br /><span style="font-weight:bold;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">tarte tatin aux coings</span></span><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh_pHAibGvn2TTvsbMNJc50ZjkqSKM7_F5OZMHGJfvwhPvuR3dUQrhUejxEifDA2n0miVYOOjLFX8HOTR46uAQZOCkG2ZkeejHVuC5y__Mwf2T_TSVtAuTpBHoXyaXQ64QQkyl0XU8YV0s/s1600/tarte_tatin_birs_1_kisebb.png"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 271px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh_pHAibGvn2TTvsbMNJc50ZjkqSKM7_F5OZMHGJfvwhPvuR3dUQrhUejxEifDA2n0miVYOOjLFX8HOTR46uAQZOCkG2ZkeejHVuC5y__Mwf2T_TSVtAuTpBHoXyaXQ64QQkyl0XU8YV0s/s400/tarte_tatin_birs_1_kisebb.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5582907784597109282" /></a> egy 24 centis formához<br /><br />a gyümölcs főzéséhez:<br /><br />2-3 birsalma<br />kristálycukor<br />fél-1 citrom leve<br /><br />az omlós tésztához:<br /><br />150 g liszt<br />75 g vaj<br />38 g cukor (lehetőség szerint ragadós, sötét barnacukor)<br />2 ek kristálycukor<br />1 tojássárgája<br />kb 2-3 ek hideg víz<br /><br />a karamellhez:<br /><br />2-3 ek kristálycukor<br />kevés vaj<br />1 ek tejszín<br /><br />plussz vaj a forma kenéséhez<br /><br />a birsalmákat szösztelenítjük, hámozzuk, negyedeljük, magháztalanítjuk, majd citromos vízbe feltesszük főni. cukrot is teszünk bele, annyit, mintha kompótot készítenénk. kis lángon 2-3 órát főzzük, ez idő alatt szép mélyvörös színe lesz. a lében hagyjuk kihűlni (ezért érdemes előző nap elkészíteni).<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh-jac-K38kpC96NAZJ96w7M7inQfoG5VsWakW2WOBi9SC6C040JOh7Nvd8aCoPz4yq7KvPhK7d-xu6A4SnRlab1LIQqYXi4r54a4zT_wu_aIPWxW7OCqHFcKjLC84SAjpJEqgfCAkT6r4/s1600/birs_1.png"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 266px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh-jac-K38kpC96NAZJ96w7M7inQfoG5VsWakW2WOBi9SC6C040JOh7Nvd8aCoPz4yq7KvPhK7d-xu6A4SnRlab1LIQqYXi4r54a4zT_wu_aIPWxW7OCqHFcKjLC84SAjpJEqgfCAkT6r4/s400/birs_1.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5582908020588074594" /></a><center><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">birsalma és karamell a piteformában</span><div></div></center><br />az omlós tésztához a lisztet egy tálba szitáljuk, beleszórjuk a kockákra vágott vajat és a kétféle cukrot. az edényt a mélyhűtőbe tesszük 15 percre, hogy jó hideg legyen (a jó omlós tészta gyors mozdulatokkal készül, hideg hozzávalókkal, hogy a vaj ne olvadjon szét a tésztában). ezután a vajat szétmorzsáljuk, hozzákeverjük a tojást is és annyi vizet, hogy összeálljon. a vaj maradjon benne borsónyi nagyságú, nem kell teljesen kidolgozni, csak legyen egyben a tészta. ezután betesszük a hűtőbe, kb fél órára. érdemes egy golyót gyúrni, majd lelapítani és úgy fóliába csomagolni, így hamarabb lehűl.<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjVxtdsKrKbvC81OuGI8eboOXEoQd6wjrsroKWlhUC06_4OP4uXIGEFWFbMKLqyr6twCQvpQhzKPfAGKBhhjhRYnogn96Qx9ML1viCKSt4gAcUDHRz2ezd0WTBApGCIk9u3jHAMDK6tcNw/s1600/birs_2.png"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 266px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjVxtdsKrKbvC81OuGI8eboOXEoQd6wjrsroKWlhUC06_4OP4uXIGEFWFbMKLqyr6twCQvpQhzKPfAGKBhhjhRYnogn96Qx9ML1viCKSt4gAcUDHRz2ezd0WTBApGCIk9u3jHAMDK6tcNw/s400/birs_2.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5582908209944408882" /></a><center><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">a tésztát már ráborítottam a gyümölcsre és megszurkáltam, hogy ne hólyagosodjon fel</span><div></div></center><br />a karamellhez a cukrot megolvasztjuk, majd enyhén karamellizálódás után belekeverjük a vajat, majd a tejszínt. félretesszük. a tortaformát (vagy piteformát) darabnyi vajakkal beszórjuk, majd a lecsöpögtetett, kissé vastagabb szeletekre vágott birsalmát elrendezzük benne (a gyümölcs színe kicsit barnább lesz, veszít az élénkségéből a sütés után, hiszen a karamellben fog majd megsülni). meglocsoljuk a karamellszósszal (ha időközben szilárdult, felmelegítjük és kevés plussz tejszínnel összeforraljuk, hogy újra folyjon). a sütőt 200 fokra előmelegítjük. a tésztát a hűtőből kivéve enyhén lisztezett felületen kerekre nyújtjuk, majd a birsalmára fektetjük. kicsit lenyomogatjuk és villával megszúrkodjuk. fél órán át sütjük. a tészta omlós és puha marad, nem szárad ki. ezután várunk 10 percet legalább, míg a formából kiborítjuk (ugyebár fordítva). ha kihűlt, alufóliával lefedjük, bár langyosan a legjobb.<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgzjzPfkw83Kdgh2Jxb1L5Do6IZfCQne_6X1RdV2TCNpKzH7nhpXS9wsRgT1zR7pf24F7dmn6SrabNKQ3-pF1JuO9JixPNTsJnkisJdTOtpjoJAb3hCBLShW5Swa5EGUAUoqehBY-yZPNQ/s1600/tarte_tatin_birs_2.png"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 266px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgzjzPfkw83Kdgh2Jxb1L5Do6IZfCQne_6X1RdV2TCNpKzH7nhpXS9wsRgT1zR7pf24F7dmn6SrabNKQ3-pF1JuO9JixPNTsJnkisJdTOtpjoJAb3hCBLShW5Swa5EGUAUoqehBY-yZPNQ/s400/tarte_tatin_birs_2.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5582908377823216546" /></a><center><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">a megsült torta, kiborítás előtt</span><div></div></center><br />a kiborításnál két dologra kell figyelni. egy, hogy ne csússzon ki a kezünk közül a torta (ezt még nem sikerült elkövetnem). kettő, hogy a forró karamelles-birsalmás lé ne csorogjon rá a kezünkre (ezt már sikerült!).starfihttp://www.blogger.com/profile/04022312897542996537noreply@blogger.com5tag:blogger.com,1999:blog-538934081698199628.post-44780601035182393062011-03-08T16:40:00.007+01:002011-03-09T23:57:33.802+01:00birsalmafagylaltigen, fagylalt. igen, birsalmából. igen, márciusban.<br /><br />múlt héten ráakadtam egy nagy adag (ládában, négykilós kiszerelésben) birsalmára a metro-ban, ráadásul fél áron volt, a rövid szavatosságú termékek közt. kinézetre azonban nagyon szép volt, egészséges, kemény és igazán illatos héjú, úgyhogy hazahoztam. rögtön beugrott egy szép vörösre főzött birsalmából készült fagylalt képe. sok helyen utánaolvastam, bloggereknél-nem bloggereknél, szakácskönyvekben, hogyan készítsem. inkább egy krémesebb verzióra gondoltam, nem pedig egy sorbet-szerű eredményre, ezért végül tojáshab-tejszín kombóval készült a fagylalt. julia child szakácskönyvében (mastering the art of french cooking) többféle lehetőséget találtam. az olasz habcsók (<span style="font-style:italic;">meringue italienne</span>) tetszett ezek közül leginkább. ennek lényege, hogy nem cukrot keverük a fehérjéhez, hanem megfelelő hőmérsékletű cukorszirupot. a keveréket addig kell ezután verni, amíg ki nem hűl; ez eltart 8-10 percig. ezután a hab kemény, fényes és sima lesz, s ezután beleforgatjuk a tejszínhabot (ez már a <span style="font-style:italic;">chantilly meringuée</span>). az ebből készült fagylalt hihetetlen krémes és lágy lesz. karamell, csokoládé, vaníliafagylalthoz is tökéletes.<br /><br /><span style="font-weight:bold;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">birsfagylalt whiskey-vel</span></span><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj5XwYgnM5pb9Lzz8hoqS6vVwq14RpAB3VEXq2pntGqo0oheqROyW5IF1XD0Jz5A7MxBQYPUwsYXwFkMl_DW5TfNTAkH_wr-MwDqv8NRqobHyLYaseUDvcEyxZMR2212gD9usmALy1Qf1E/s1600/birsfagyi_1.png"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 266px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj5XwYgnM5pb9Lzz8hoqS6vVwq14RpAB3VEXq2pntGqo0oheqROyW5IF1XD0Jz5A7MxBQYPUwsYXwFkMl_DW5TfNTAkH_wr-MwDqv8NRqobHyLYaseUDvcEyxZMR2212gD9usmALy1Qf1E/s400/birsfagyi_1.png" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5581736217036542434" /></a> kb 1 liter fagylalthoz<br /><br />a birsalmás keverékhez:<br /><br />2-3 birsalma<br />citromlé<br />3-4 ek cukor<br /><br />a fagylaltalaphoz:<br /><br />190 g kristálycukor<br />70 ml víz<br />3 szobahőmérsékletű tojásfehérje<br />csipet só<br /><br />továbbá:<br /><br />200 ml tejszín<br />3-4 ek whiskey, ízlés szerint<br />1 narancs reszelt héja, friss menta (opcionális)<br /><br />a birsalmáról ledörzsöljük a szöszöket, megmossuk, meghámozzuk, négybe vágjuk őket. a magházukat kivágjuk, és jó citromos vízben feltesszük főni. hozzáadjuk a cukrot is. ha szép rózsaszínű fagylaltot szeretnénk, akkor lassú tűzön pár órát kell főzni a birsalmát. pár órás főzés után ugyanis mély narancs-rózsaszínű lesz. ha megelégszünk a halványsárgás birsalmával, akkor 20-30 perc alatt kész van (ennyi idő alatt bőven meg kell puhuljon).<br /><br />a birsalmákat a lében hagyjuk kihűlni. a cukorsziruphoz a kristálycukrot egy nyeles lábasba tesszük, majd ráöntjük a vizet. közepesen magas lángon felforraljuk. közben fakanállal/kanállal keverni nem szabad, mert kristályosodhat, csak a nyelénél fogva rázogatni (körkörös irányban). ha a kezdeti opálos keverék kitisztul, lejjebb vesszük a lángot.<br /><br />a tojásfehérjét (amit előtte pár óráig szobahőn tartottunk) felverem: először lassan, amíg habozni nem kezd, aztán belekeverem a sót és gyorsítok a fokozaton. addig folytatom, amíg kemény hab nem lesz belőle. a cukorszirup hőmérsékletét megmérjük. az ideális hőmérséklet 116 fok. cukorhőmérő nélkül így lehet belőni, hogy jó-e már: egy fémtálat megtöltünk vízzel és jéggel. a hüvelyk-és a mutatóujjunkat benne tartjuk, majd egy pillanatra a forrásban lévő cukorszirupba mártjuk. utána az ujjunkat rögtön a jeges vízbe tesszük. ha kiemeljük az két ujjunkat (miután a rajta lévő cukor lehűlt) és széthúzzuk, a cukorszirup puha, lapos gömböcskét alkot. én gyakorlatilag ekkor feljebb emeltem a lángot kicsit, hogy biztos ne legyen alacsonyabb hőmérsékletű.<br /><br />a cukorszirupot a kemény tojásfehérjéhez adjuk, folytonos habverőzés mellett, vékony sugárban. érdemes jeges vízbe állítani a habkeveréket, hogy hamarabb lehűljön. kb 8-10 percig habverőzzük, vagy amíg le nem hűl. a kész <span style="font-style:italic;">meringue italienne</span> kemény, szilárd hab, fényes felszínű és sima állagú. hűtőbe tesszük.<br /><br />a birsalmákat leszűrjük (a levet megtartjuk), annyi lével pürésítjük, hogy egy sűrűn folyó, viszkózus masszát kapjunk. szűrőn átengegedjük, hogy a birsben lévő kősejtek fennmaradjanak (így nem fog kvarcogni a végeredmény). a tejszínt felverjük, majd ha kemény a hab, először a habcsókmassza negyedét, majd az egészet beleforgatjuk. összekeverjük a birspürével, a whiskey-vel, esetleg a mentával és a narancshéjjal. 100-120 ml birsalma-főzőlével feleresztjük, majd fagylaltgépben elkészítjük. ez utóbbi híján egy műanyag, lapos edénybe töltjük a keveréket, mélyhűtőbe tesszük, majd óránként villával átkeverjük, hogy ne egy tömbbe fagyjon meg.<br /><br />a kész fagylalt krémes, sima, finom birskompót íze van, enyhe karamelles-whiskey-s beütéssel. a menta és a narancs is jól áll neki.<br /><br />eszek is egy-két gombóccal.starfihttp://www.blogger.com/profile/04022312897542996537noreply@blogger.com8tag:blogger.com,1999:blog-538934081698199628.post-57741929840008599272011-03-04T21:42:00.005+01:002011-03-04T22:10:40.427+01:00sült céklasaláta naranccsalminimál-recept következik, kevés tennivalóval. az eredmény mégis remek, könnyed és gyors vacsorának kiváló. miért nem mondta valaki előbb, hogy a cékla ilyen jó naranccsal? nem viccelek, tényleg az. és valljuk be, tavaszhelyettesítő színterápiának is megfelelő, ha már tavaszunk nincs. sült céklából sosem elég, alább pár korábbi receptet ajánlok a tejbegrízről és azon túlról is:<br /><br /><a href="http://starfokker.blogspot.com/2010/02/sult-cekla-dicseretere.html">saláta sült céklából, almával, zellerrel</a><br /><a href="http://starfokker.blogspot.com/2010/02/sult-ceklabol-reggelire.html">sült céklás-krémsajtos szendvicsrevaló</a><br /><a href="http://starfokker.blogspot.com/2010/10/blogkostolo-es-sult-cekla.html">csípős-édes-savanykás sült cékla chili és vanília receptje szerint</a><br /><a href="http://chiliesvanilia.blogspot.com/2007/09/slt-ckla-ktszer.html">sült cékla-variációk chili és vaníliásan</a><br /><a href="http://szellemafazekban.blogspot.com/2010/03/tejszines-sult-cekla.html">tejszínes sült cékla szellem a fazékban módra</a><br /><a href="http://www.fuszereslelek.hu/2010/02/jamie-oliver-ceklaja.html">serpenyőben sült cékla fűszeres eszternél</a><br /><br /><span class="Apple-style-span" ><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"><b>sült céklasaláta naranccsal és egyéb jó dolgokkal</b></span></span><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjdfF9wKzbIZ_yRValbH2Fy22KMN0W_YFdNYIN8vPS3K0bS-94yYmXkVo_yz1gVQzen6O5jFlLpHDY7xGPTi7fXeIAfP0V3D8gt-CVyCir7fbQjlFHr-zbtNk3ptkhhjO-oayuo1SAitBA/s1600/2_sc.png"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 274px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjdfF9wKzbIZ_yRValbH2Fy22KMN0W_YFdNYIN8vPS3K0bS-94yYmXkVo_yz1gVQzen6O5jFlLpHDY7xGPTi7fXeIAfP0V3D8gt-CVyCir7fbQjlFHr-zbtNk3ptkhhjO-oayuo1SAitBA/s400/2_sc.png" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5580334183332098642" /></a> személyenként 1-2 ökölnyi cékla<br />olívaolaj, só<br />személyenként 1-2 narancs<br />frissen őrölt feketebors<br />olívaolaj<br />jó minőségű balzsamecet<br />esetleg rukola, érlelt sonka, friss kecskesajt/fetasajt<br /><br />a sütőt 200 fokra előmelegítjük. a céklákat alaposan megmossuk, papírtörlővel megszárítgatjuk. a gumókat egyenként alufóliába csomagoljuk, adunk nekik egy löttyintésnyi olívaolajat és egy nagy csipet sót. kb egy-másfél óra alatt puhára sütjük őket. ha kicsit meghűltek, késsel meghámozzuk.<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEij84osSLXurxBxkSkL_dxpeLFyYShdxuaPDcjvcEz7DB9QkUFh8-jHIvXh_SjsWKETEEr0qrYfCVLJT-zf_icyyja_MCKXMpZATlWx4V2SNjK4etZpMI6_nmIRapUJHdrc81j27WfTXNA/s1600/11_sc.png"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 266px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEij84osSLXurxBxkSkL_dxpeLFyYShdxuaPDcjvcEz7DB9QkUFh8-jHIvXh_SjsWKETEEr0qrYfCVLJT-zf_icyyja_MCKXMpZATlWx4V2SNjK4etZpMI6_nmIRapUJHdrc81j27WfTXNA/s400/11_sc.png" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5580334853588108610" /></a> a narancsok két „végét” (azaz ahol a szára lenne, ill. az ezzel ellentétes oldalon) levágjuk úgy, hogy a narancs húsát lássuk. lehámozzuk körben is, majd gerezdekre vágjuk. a céklákat vékonyra szeljük, elrendezzük egy tányéron. a narancsgerezdeket is rátesszük. megszórjuk borssal, meglocsoljuk balzsamecettel, olívaolajjal és megsózzuk. morzsolhatunk rá fetát ill. kecskesajtot is, nyomhatunk a céklaszeletek közé vékonyra szelt sonkát. itt egy jó nagy adag olívaolajos-balzsamecetes rukolasaláta is járt mellé és friss kenyér, de nem maradt ki a sonka sem.<br /><br />egyszerű, de nagyszerű.starfihttp://www.blogger.com/profile/04022312897542996537noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-538934081698199628.post-74412827909363771562011-02-26T22:53:00.001+01:002011-02-26T22:53:34.224+01:00édes-savanyú sertésnyelvbelsőséges típus vagyok. nem kapok frászt a májtól, a vesétől, de a velőtől és a nyelvtől sem. már nem először főztem nyelvet, pedig nagyon sokáig nem ettem. oké, disznósajtban biztosan, de főve, valamiféle mártással csak tavaly készítetten először. először <a href="http://chiliesvanilia.blogspot.com/">chili és vanília</a> útmutatásai alapján ravigote-mártás készült hozzá. a ravigote-mártás vinaigrette-alapú, kapribogyó és zöldfűszerek mellett keménytojás is van benne. most kétféle mártást főztem, az egyik egy julia child-féle édes-savanyú szósz (recept lentebb), és mivel sertésnyelvről van szó, a másik egy hagymamártás (sauce soubise). ez utóbbi besamel-alapú, sok-sok vöröshagymával és kevés tejszínnel dúsított isteni finom, édeskés mártás (mindenféle disznóhússal is jó). mindkettővel remek volt a nyelv.<br /><br /><span style="font-weight:bold;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">főtt sertésnyelv édes-savanyú mártással, gyöngyhagymával és mazsolával</span></span><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgoUdp5Ih5KM2QSwmMUnspzjIc9SLUX4XvzbvVo2IOCsrB1BHv53qhOOtmTddMczUDtoov6U23e_XaX8X2uGk7XvTana6noP-9mq95IJuXqPaCGwkfCJFIPuBQyD_g6nwHlOZyEof6xfbs/s1600/nyelv_3.png"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 266px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgoUdp5Ih5KM2QSwmMUnspzjIc9SLUX4XvzbvVo2IOCsrB1BHv53qhOOtmTddMczUDtoov6U23e_XaX8X2uGk7XvTana6noP-9mq95IJuXqPaCGwkfCJFIPuBQyD_g6nwHlOZyEof6xfbs/s400/nyelv_3.png" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5578105873062895346" /></a> 1000 g sertésnyelv<br />*2 közepes vöröshagyma<br />*2 közepes sárgarépa<br />*fél kis zeller<br />*kis csokor petrezselyem<br />*3-4 ágacska kakukkfű<br />*2 babérlevél<br />*4 szegfűbors<br />*2 gerezd hámozatlan fokhagyma<br />*a főzővízbe literenként egy evőkanál só<br />1 közepes répa<br />1 közepes vöröshagyma<br />a zeller másik fele<br />1 babérlevél<br />75 g bacon<br />50 g vaj<br />180 g gyöngyhagyma (ha savanyúságból készítjük, akkor egy kis üvegnyi)<br />két marék apró mazsola<br />200 ml száraz fehérbor<br />200 ml a nyelv főzővizéből<br />200 ml marhahúsleves<br />2-3 ek dijoni mustár<br />2-3 ek méz<br />frissen őrölt feketebors<br />kevés vaj<br /><br />a nyelvet megmossuk, egy órára hideg vízbe áztatjuk. utána feltesszük főni, a főzővízbe literenként egy evőkanál sót teszünk bele. erős tűzön felforraljuk, a habját leszedjük. utána beletesszük a csillaggal jelölt hozzávalókat (a hagymát, a zellert és a répát darabokra vágjuk) és a nyelvet lassú tűzön másfél-két óra alatt puhára főzzük. akkor van kész, ha egy kést könnyedén bele tudunk szúrni a nyelvbe. utána a mosogatóba hideg vizet engedünk, a nyelveket beletesszük. a főzővizet megtartjuk. ha a nyelv már eléggé lehűlt, hogy megfogjuk, egy késsel lefejtjük róla a bőrét (nem mindenhol takarja), levágjuk a zsíros/kötőszövetes-nem odaillő részeket. utána a fogyasztásra kész nyelvet visszatesszük a főzőlébe.<br /><br />a mártáshoz a répát, a hagymát és a zellert apró kockára vágjuk (ez a mirepoix) a baconnel együtt és a vajon lassan megpároljuk (kb 10-12 perc), időnként megkavarjuk. ha friss gyöngyhagymát használunk, akkor forró vízbe dobjuk és egy percig főzzük, hogy a héja meglazuljon; leszűrjük, a héját lehúzzuk, a két végét levágjuk, a gyökeres felébe éles késsel x-et rajzolunk (a savanyúságos gyöngyhagyma esetére lejjebb, dőlt betű után térek ki).<br /><br />a bort a mirepoix-bacon keverékhez öntjük és erős tűzön főzzük, hogy kb. a harmadára beforralódjon. utána hozzáadjuk a 200-200 ml nyelv-főzővizet és marhahúslevest (mivel a nyelv főzővize sós, illetve, ha a marhahúsleves is sós, ezután már biztosan nem lesz szükség sózásra). beletesszük a babérlevelet és a friss gyöngyhagymát. kb 30-40 perc alatt a hagymákat megfőzzük. eközben ne kevergessük, mert szétesnek, inkább csak rázzuk az edényt. lehet, hogy kell még rá folyadék.<br /><br />ezután jön a legjobb rész: a hagymákat kiszedjük a léből (ez eltart egy darabig, he he), félretesszük. beletesszük a mustárt és a mézet, botmixerrel pürésítjük. ezután szitán átnyomjuk. a mártást visszatesszük az edénybe a hagymákkal együtt, hozzáadjuk a mazsolát, felmelegítjük, borsozzuk, majd kevés vajjal fényezzük.<br /><br /><span style="font-style:italic;">savanyúságos gyöngyhagymával így készítjük:</span> a boros-babérleveles-főtt zöldségekhez kevesebb húslevest és főzőlevet öntünk, kicsit elforraljuk és ezután pürésítjük. a mustár és a méz így is mehet hozzá. az ecetes gyöngyhagymát leöblítjük, a szitán átnyomott szószhoz adjuk a mazsolával együtt, pár perc alatt megforrósítjuk, végül kevés vajjal fényezzük. ez az egyszerűbb verzió. :)<br /><br />a nyelvet éles késsel vékonyan felszeleteljük, meglocsoljuk a szósszal. kenyérrel tálaljuk, esetleg salátával.<br /><br /><br /><span style="font-style:italic;">julia child: mastering the art of french cooking, erősen átdolgozva</span>starfihttp://www.blogger.com/profile/04022312897542996537noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-538934081698199628.post-21115607153997063182011-02-25T19:52:00.007+01:002011-02-26T08:29:22.520+01:00fehérboros feketekagylótöbb éve még utáltam a kagylót. meg úgy általában a tengeri herkentyűket. aztán egy dél-olasz nyaralás alkalmával olyanokat <strike>zabáltunk</strike> ettünk kagylóból, garnélából, hogy azóta is emlékszem, milyen finom volt. ott szerettem meg a herkentyűket. manapság, hogy már itthon is hozzáférhető a friss, élő feketekagyló, nem nehéz egy könnyed vacsorát ebből összedobni. nem nagy vasziszdasz, pár hozzávaló és kész a finom és nyaralást idéző étel. valljuk be, ez azért ilyenkor, február végén azért tényleg tartja bennünk a lelket.<br /><br />kagylót már egész évben kapni, de érdemes az „r-betűs” hónapokban enni. a kagylók pucolására jól oda kell figyelni. a héjukat folyóvízben alaposan le kell kefélni, a szakállukat levágni vagy kihúzni. a metro-ban élő kagylót lehet kapni, ma különösen szép, nagy darabokat kaptam. alapjáraton kinyílhatnak kicsit (1-2 mm), de ha nagyobb ütésre nem húzódnak össze, akkor azokat ki kell dobni, mert nem élnek. főzés után meg azt, amik zárva maradnak, nem olyan nehéz ez. többször érdemes őket átöblíteni, hogy mentesek legyenek mindenféle homokszemcsétől, julia child pedig még egy-két órás áztatást is ajánl, hogy a homok kimosódjon a belsejükből.<br /><br />egy kiló kagyló két ember számára egy étkezésre elegendő, én friss kenyeret és egy egyszerű zöldsalátát is készítettem hozzá. a recept pedig egyszerű: a fehérbort hagymával és zöldfűszerekkel ízesítjük, vajjal dúsítjuk és ebben főzzük meg a kagylókat. a friss és főtt kagyló kissé tengerillatú, a húsa az egyik héjára tapad és kicsit összehúzódik. <br /><br /><span class="Apple-style-span" ><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"><b>moules à la marinière</b></span></span><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjRuSK-OM83QYtqhOy4sQoT0rsNg7suer682BL0L-rTS2vm3OEkxhUcTcjq0ePMnPXgH8hUImYJF6uw7R3vDRCoQ_4-i-ZPWXSMBefkLOzfn-j9wry_ct_-nvkOpss4JIvnoim-Xi5C9Mk/s1600/moules_mar_3.png"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 266px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjRuSK-OM83QYtqhOy4sQoT0rsNg7suer682BL0L-rTS2vm3OEkxhUcTcjq0ePMnPXgH8hUImYJF6uw7R3vDRCoQ_4-i-ZPWXSMBefkLOzfn-j9wry_ct_-nvkOpss4JIvnoim-Xi5C9Mk/s400/moules_mar_3.png" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5577703426622170562" /></a> 1000 g élő feketekagyló<br />300 ml száraz fehérbor<br />2 salottahagyma<br />1 nagy póréhagyma (opcionális)<br />kis csokor petrezselyem<br />1 babérlevél<br />frissen őrölt feketebors<br />75 g vaj<br /><br />a kagylót megtisztítjuk: folyóvízben jól lesikáljuk őket, szakállukat letépjük vagy levágjuk, vizet engedünk rájuk és többször átmossuk. egy-két óráig áztathatjuk is őket a mosogatóban, hogy az esetleges homokot kiszűrjék a belsejükből.<br /><br />a bort felforraljuk, 2-3 percig lassú tűzön forraljuk. a hagymát apróra, a pórét vékony karikára vágjuk, a petrezselyem szárával, a babérlevéllel, borssal együtt a kissé beforralódott borhoz adjuk, pár percig főzzük. hozzáadjuk a vajat is.<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjxiF95h-8P-3izAV8ihy6eOla9eUzqMBwj-f8NNOiHRNso1923EYSA51hH7jgSB2eo3kVy4Xst28QbRcVnWoEt2p1tj4lXilEDXJvu-pK7jd6aUgcQteL67P9N-LGwGa1JSzhKfzjruWY/s1600/moules_mar_5+copy.png"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 275px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjxiF95h-8P-3izAV8ihy6eOla9eUzqMBwj-f8NNOiHRNso1923EYSA51hH7jgSB2eo3kVy4Xst28QbRcVnWoEt2p1tj4lXilEDXJvu-pK7jd6aUgcQteL67P9N-LGwGa1JSzhKfzjruWY/s400/moules_mar_5+copy.png" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5577703649918773074" /></a> a kagylót beledobjuk a fazékba, azonnal lefedjük és erősebbre állítjuk a lángot. kb 4-5 percig főzzük/gőzöljük, közben párszor megrázzuk az edényt úgy, hogy a hüvelykujjunkkal a fedőt az edényre szorítjuk. így az alsó kagylók felülre, a felső kagylók alulra kerülnek.<br /><br />a petrezselymet apróra vágjuk. a kagylókat legkönnyebb leveses tányérban tálalni. egyszerre ne sokat tálaljunk ki, nehogy kihűljön, majd merjünk rájuk egy ujjnyi levet is és szórjuk meg petrezselyemmel. friss kenyérrel, a főzéshez használt fehérborral tálaljuk. nálam még saláta készült hozzá galambbegysalátából és rukolából, kevés sóval, borssal, olívaolajjal és balzsamecettel. a kagylókat simán kézzel a legtutibb enni, a kenyérrel a szaftot tunkolni pedig egyszerűen mesés.starfihttp://www.blogger.com/profile/04022312897542996537noreply@blogger.com6tag:blogger.com,1999:blog-538934081698199628.post-77887255109739751232011-01-28T19:30:00.006+01:002011-01-28T19:48:07.402+01:00sült csirke és quinoa tabboulehquinoát még londonban ettem először, 2007-ben. unokanővérem főzte, de fogalmam sincs, milyen minőségben ettük. később vásároltam itthon (bioboltokban, müllerben lehet kapni), felkerült a spájz egyik polcára és ott is maradt. aztán egyik nap azon agyaltam, hogy milyen könnyed köretet lehetne sült csirkéhez tálalni és eszembe jutott a tabbouleh. kutattam is a kamrában bulgur után, nem lett meg. ezek szerint <strike>megették a molyok</strike> már rég megettük. helyette ott nyújtózkodott a quinoa, mondom, gyere csak. természetesen nem én találtam fel a spanyolviaszt, rengeteg quinoából készült tabbouleh recept lelhető fel az interneten. az első képen, ha nagyban nézitek (katt a képre), jobban lehet látni a quinoa alakját: kis kerék alakú magocskák, könnyen leváló fehér gyűrűvel.<br /><br /><span style="font-weight:bold;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">a quinoa</span></span><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgCkybo3AS26hd-TM1zkCv55RP6HsNJCo409wQBlFRbzdRsDuzcM9DBNnFrFiamMder63TR-u1HZ9tU4a305kmCJh3YeWnKkAhjyGvE7Up0DQ-kFZeIl9FldJMZ0_YUr2TTYvU4-vm9hlo/s1600/quinoatabb_2.png"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 263px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgCkybo3AS26hd-TM1zkCv55RP6HsNJCo409wQBlFRbzdRsDuzcM9DBNnFrFiamMder63TR-u1HZ9tU4a305kmCJh3YeWnKkAhjyGvE7Up0DQ-kFZeIl9FldJMZ0_YUr2TTYvU4-vm9hlo/s400/quinoatabb_2.png" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5567308972946631746" /></a> a quinoa (chenopodium quinoa) egy dél-amerikai eredetű növény. rendszertanilag a libatopfélékhez tartozik (chenopodium sp.); a pseudocerealiákhoz sorolják (mint az amaránt és a hajdina), ami annyit tesz, hogy nem számít a gabonák közé (mivel nem a pázsitfűfélékhez tartozik), de keményítőtartalma alapján hasonlóképp fogyasztjuk, mint azokat.<br /><br />az andok vidékén termesztették először, több ezer évvel ezelőtt. a növény igénytelen, jól tűri a magas tengerszint feletti légköri viszonyokat is, ezért válhatott az ottani népek egyik fő táplálékának. az andokban a növény levelét is fogyasztják, az inkák „minden magok anyjának” hívták, a termését szentnek tartották. a spanyolok hódítása után a növényt „indiánoknak való ételnek” nevezték és az ottlakók kénytelenek voltak gabonaféléket termeszteni. a magnak magas a fehérjetartalma (12-18%) és minden esszenciális aminosavat tartalmaz, ezért komplett fehérjeforrás. gluténmentes, így könnyű emészteni is.<br /><br />elkészítésénél egy dologra kell figyelni. keserű mellékíze lesz, ha nem megfelelően öblítjük át; ezért többször mossuk át, a vizet többször cseréljük. ilyenkor az esetleges szennyeződéseket is el tudjuk távolítani (maghéj, száradt levéldarabok, homokdarabok). én körülbelül fél óráig áztatgattam, négyszer-ötször cseréltem rajta vizet, közben az ujjaimmal sűrűn átforgattam.<br /><br /><span style="font-weight:bold;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">quinoa tabbouleh sült csirkével</span></span><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEizlEVkhT4O0A7McJaoqqFzrRP8e-3GX6wbI43LrnbV4f_Zti8czr_wlN77t55x7HAfN0ZdujZhaa6iCP_xMkVJJj3G7y8f-PAazf1Tq39xS8SaMLAlcJ9R5bcsmeWi78qU0jXclA89B-c/s1600/quinoatabb_1.png"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 266px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEizlEVkhT4O0A7McJaoqqFzrRP8e-3GX6wbI43LrnbV4f_Zti8czr_wlN77t55x7HAfN0ZdujZhaa6iCP_xMkVJJj3G7y8f-PAazf1Tq39xS8SaMLAlcJ9R5bcsmeWi78qU0jXclA89B-c/s400/quinoatabb_1.png" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5567308786204065170" /></a> 1 csirke (kb másfél kilós)<br />50 g vaj<br />2 ek olívaolaj<br />frissen őrölt feketebors, só<br />200 g quinoa, só a főzővízbe<br />1 kígyóuborka<br />1-2 paradicsom<br />2-3 nagy (!) csokor petrezselyem<br />1 nagy gránátalma<br />1 ek apróra vágott menta (2-3 ágacskából)<br />6 ek olívaolaj<br />1 citrom leve<br /><br />a sütőt 220 fokra előmelegítjük. a csirkéről az esetleges tollakat eltávolítjuk, vagy ha szükséges, leperzseljük. jól lemossuk, itatóspapírral leitatjuk. az olívaolajjal (2 ek) bedörzsöljük, majd a vajat is rákenjük. sózzuk, borsozzuk. egy tepsibe fektetjük úgy, hogy a melle alulra kerüljön. betesszük a sütőbe, negyed óra múlva 190 fokra mérsékeljük a hőt és további 25 percig sütjük. ezután kivesszük, a szaftjával meglocsoljuk, megfordítjuk. újabb 25 percig sütjük. utána megint megfordítjuk, hústűvel ellenőrizzük, kész van-e már. ha megbökjük és tiszta lé folyik ki belőle, akkor készen van, ha még véres, negyed óráig süssük. ha kicsit jobban meg szeretnénk pirítani a bőrét, akkor kicsit magasabb hőfokon 10-15 percet süssük, de előtte locsoljuk meg (én is így szoktam, 250 fokon 10 perc bőven elég, hogy megpiruljon).<br /><br />közben elkészítjük a tabbouleh-t. a quinoát többszöri vízcserével átmossuk, kicsit áztathatjuk is. többszörös mennyiségű sós vízben 20-25 perc alatt megfőzzük. illata ekkor már enyhén diós lesz, leöblítjük, félretesszük. az uborkát és a paradicsomot felkockázzuk, a gránátalmából a magokat kiszedjük, a fehér részeket eltávolítjuk. a petrezselymet és a mentát megmossuk, leszárítjuk, apróra vágjuk. a zöldségeket, gránátalmát összekeverjük a már kissé kihűlt quinoával, meglocsoljuk az olívaolajjal (6 ek), a citromlével és hozzáeverjük a zöldfűszereket is. a salátát nem sózzuk, mert a zöldségek levet eresztenek. én kicsit sóztam is, de csak a már kiszedett, saját adagom.<br /><br /><span style="font-style:italic;">sültcsirke recept: szakácsok könyve</span><br /><br />normál tabbouleh <a href="http://starfokker.blogspot.com/2008/02/vkf-xiii3-tabbouleh.html">nálam</a><div><br /></div><div><a href="http://chiliesvanilia.blogspot.com/2008/07/bulgur-ami-nem-kuszkusz.html"></a>quinoás receptek, magyarul és angolul:<br /><br /><a href="http://chiliesvanilia.blogspot.com/2007/05/quinoa-slt-paprikval-pirtott-jhagymval.html">sült paprikás, diós quinoa</a> chili és vaníliánál<br /><a href="http://limarapeksege.blogspot.com/2010/03/mediterran-quinoa-salata.html">édesköményes-mazsolás quinoa saláta</a> limaránál<br /><a href="http://www.forage.co.za/feelgood-grains/">zöldfűszeres kuszkusz-quinoa saláta</a> (angol)<br /><a href="http://www.othersideoffifty.com/2010/08/quinoa-and-feta-stuffed-roma-tomatoes.html">fetával és quinoával töltött paradicsom</a> (angol)<br /></div>starfihttp://www.blogger.com/profile/04022312897542996537noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-538934081698199628.post-5180061301551479972011-01-25T20:36:00.004+01:002011-01-25T20:42:58.272+01:00krumplis pogácsavan egy horváth ilona szakácskönyvem, ami még a nagymamámé volt. néha szoktam azért lapozgatni és egyik nap találtam egy írott receptet benne. anyukám írta és az alábbi pogácsa volt rajta. már sütés közben olyan illata volt, mint amikor 8 éves voltam. mama sokszor készített ilyet, többször sósakat mint édes sütiket. gáztepsije volt, a magas hőfok miatt a pogácsák alja mindig egy kicsit megsötétedtek, imádtam.<br /><br /><span style="font-weight:bold;" ><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">nagymamám krumplis pogácsája</span></span><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhrweC9bzvJUyt0jKUYJrAOc2mutvmEDBZDjudTQ8s6Q8b_n8DIFmzQACbvV_towvHwTjekCZ2vIseuefdGbWUy4OMhlFQICMUxi-FKfsSRQqdN1RUpaH5YsznTWpEnLPrKw7eLSdtuTEE/s1600/krumplispog_kesz.png"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 266px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhrweC9bzvJUyt0jKUYJrAOc2mutvmEDBZDjudTQ8s6Q8b_n8DIFmzQACbvV_towvHwTjekCZ2vIseuefdGbWUy4OMhlFQICMUxi-FKfsSRQqdN1RUpaH5YsznTWpEnLPrKw7eLSdtuTEE/s400/krumplispog_kesz.png" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5566210012310669218" /></a> kb 40-45 db pogácsához:<br /><br />1000 g burgonya<br />75 g zsír<br />1 tojás<br />1 pohár tejföl (165 g)<br />1 élesztő (50 g)<br />kb 400-500 g liszt (erre a receptben kitérek)<br />só<br /><br />a krumplit meghámozzuk, feldaraboljuk és jó sós vízben puhára főzzük. utána leöblítjük, majd egy tálba tesszük, hozzáadjuk a zsírt és összetörjük. utána hozzáadjuk a tejfölt, a tojást, jól kikeverjük. tulajdonképpen egy sűrű krumplipürét kell készíteni. az élesztőt kevés vízben kis cukorral meleg helyen megfuttatjuk, majd a már kézmeleg krumplimasszához keverjük. ha nem elég sós, megsózzuk. hozzákeverünk kb 400-500 g lisztet, először fakanállal, aztán kézzel. nekem majdnem kellett fél kiló hozzá, de ha igen lisztes a burgonya, lehetséges, hogy kevesebb kell. anyukám azt mondta, hogy úgy kell kinéznie, mint egy keményebb, tömörebb fánktésztának, ami már nem ragad a kézhez.<br /><br />a tésztát jól meglisztezett deszkán jól meglisztezett nyújtófával kb 2 cm vastagra (majdnem egy ujjnyi) nyújtjuk, majd mondjuk egy pohárral (az enyém 6 cm átmérőjű volt) kiszaggatjuk. a pohár száját minden kiszúrás után lisztbe mártjuk. a pogácsákat sütőpapírra tesszük, nem túl közel egymáshoz és 1 órát sütőben kelni hagyjuk (ilyenkor nem kapcsoljuk ám be még a sütőt). utána elő is melegítjük 220 fokra. ha felmelegedett, akkor betoljuk az egyik sütőlemezt (nekem kettőre fért rá). a sütőt azonnal 200 fokra mérsékeljük, körülbelül fél óra alatt szép pirosra sülnek. ezután újra felmelegítjük a sütőt 220 fokra, ha ez megvan, mehet be a következő tepsi, amíg még van.<br /><br />a tészta sülés közben kicsit összeesik, ez normális. a krumpli nagy mennyisége miatt történik ez, hiába is kelnek meg olyan hatalmasra előtte. ettől a belseje nem lesz szalonnás, nagymamámnak is mindig lapos pogácsái voltak.<br /><br />ebből melegen, tejjel bepuszilni párat... az ám maga a gyönyör!starfihttp://www.blogger.com/profile/04022312897542996537noreply@blogger.com10